Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela empêchera que des crimes soient commis.

Vertaling van "soient commis cela " (Frans → Engels) :

Mme Carolyn Saint-Denis: On ne pourra jamais empêcher que des meurtres soient commis mais l'un des avantages de l'enregistrement est que cela encourage les gens à faire un usage plus responsable de leurs armes à feu.

Ms. Carolyn Saint-Denis: You can't always prevent everything, but one of the assets of registration is that it will encourage individuals to be more responsible and accountable for their particular firearms.


Elle a déclaré à juste titre, et je cite: «Cela me fait de la peine que, dans un pays qui se dit théocratique, des actes soient commis sans rapport avec Dieu».

She rightly stated, and I quote: ‘It pains me that in a country that calls itself a theocracy, acts are committed that have nothing to do with God’.


Si j’ai bien compris, le Conseil et la Commission sont également de cet avis, auquel nous devrions souscrire - et ceci est un appel à vous tous - en conservant le terme «provocation publique», car cela permettra de sauver des vies avant que des actes terroristes ne soient commis.

If I have understood correctly, the Council and Commission are also of this opinion, to which we should be subscribing – and this is an appeal to you all – and leaving the term ‘public provocation’ in, as this enables lives to be saved before terrorist activities take place.


85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution d ...[+++]

85. Calls for alternatives to imprisonment to be provided for in relation to minors, with due consideration for the seriousness of the offence committed, and for re-education measures, such as youth community service, to be guaranteed for the future social and occupational reintegration of such persons, taking due account of the need to teach children that they have rights, but also duties, while observing that the detention of minor offenders should only be undertaken as a last resort and for as short a period as possible; calls also for educational measures to ensure social and vocational reintegration; takes the view that re-educati ...[+++]


Le problème principal qu'ils évoquent - et cela nous affecte également puisque nous fournissons plus de casques bleus de l'ONU que tout autre pays - est que les dispositions relatives à ce que l'on nomme "responsabilité de commandement" sont rédigées de manière tellement vague que les crimes commis par des soldats ou groupes de soldats pourraient avoir comme conséquence que des leaders militaires ou politiques tout le long de la chaîne de commandement soient inculpés ...[+++]

Their principal problem (and it affects us as well since we contribute more UN peacemakers than any other country) is that the provisions regarding what is known as "command responsibility" are so loosely drawn that the crimes of individual soldiers or groups of soldiers could result in military and political leaders up the chain being indicted for actions which they did not plan, participate in or even have foreknowledge of.


Je crois que le débat que nous avons entendu illustre très bien toute la difficulté de l'exercice - si je puis appeler cela un exercice -, du travail auquel nous sommes confrontés et qui consiste à faire droit aussi bien à ce que vient de dire Mme Terrón i Cusí, c'est-à-dire qu'il ne faut pas que les terroristes jouissent de la liberté pour commettre les crimes atroces qu'ils ont commis, mais, dans le même temps, il faut veiller aussi à ce que les libertés fondamentales auxquelles nous sommes tous attachés ...[+++]

I feel that today’s debate is a very good illustration of the difficulty of the exercise, if I may use that word, of the task that we have before us, which consists of accepting both what Mrs Terrón i Cusí has just said, namely that terrorists should not have the freedom to repeat the atrocious crimes that they have committed, but, at the same time, we need to ensure that the fundamental freedoms which we all hold dear are also respected.


J'espère que les députés d'en face trouveront une solution efficace pour protéger tous les Canadiens et empêcher que d'autres crimes ne soient commis. Cela doit se faire dès maintenant.

I hope hon. members opposite will take it upon themselves to bring forth some effective solution for all Canadians to protect them and to prevent further crimes.


Cela empêchera que des crimes soient commis.

They have found the criminal and they will give them a stiffer penalty.


Plus il y aura des pays qui feront cela.l'idée est d'empêcher que des crimes soient commiss le départ, et pas seulement d'empêcher certaines personnes d'opter pour le Canada ou un autre pays après avoir perpétré des crimes.

The more countries that do that, the idea is to prevent the crimes from being committed in the first place, not just people picking Canada or another country after committing the abuses.


Par conséquent, pour que des revendications, des protestations ou des manifestations d'un désaccord deviennent une activité terroriste, il faut que cela entraîne les conséquences décrites aux divisions (A) à (C), autrement dit, il faut que ces actes soient commis intentionnellement pour causer la mort, mettre en danger la vie d'une personne ou causer des dommages matériels considérables qui risquent de mettre en danger la vie d'une personne.

So it is clear then that in order for protest activity or dissent or advocacy to become terrorist activity, it must actually intend to result in the harmful conduct in (A) to (C), which is that it must intend to cause death, intend to endanger a person's life, or intend to cause substantial property damage that is likely to endanger life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient commis cela ->

Date index: 2024-02-16
w