Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient aussi brèves " (Frans → Engels) :

La période des questions est presque terminée et il y a plusieurs autres personnes qui attendent d'en poser; j'aimerais donc que les questions et les réponses soient aussi brèves que possible.

Our time is getting to a close and we have several other questioners, so I'd appreciate both questions and answers being as quick as possible.


S'ils veulent l'utiliser pour ne poser qu'une question, ils le peuvent, mais nous aimerions que vos réponses soient aussi brèves que possible.

If they want to use up their time with a question, that's okay, but we'd like you to keep your answers as short as possible.


J'aimerais simplement rappeler à nos collègues et témoins que, malheureusement, contrairement au Royaume-Uni, les comités parlementaires canadiens sont très limités en temps, alors j'aimerais que vos questions et réponses soient aussi brèves que possible.

I'll just remind our colleagues and our witnesses that unfortunately, unlike the U.K., we have severe time limits in Canadian parliamentary committees, so I'll ask you to be as brief as possible in your questions and answers.


5. constate que certains États membres se sont conformés à l'obligation en matière de rotation des contrôleurs au terme d'une période maximale de sept ans, que prévoit la directive, en optant pour une période de rotation très brève, de deux ou trois ans; doute que des périodes de rotation aussi brèves soient propres à améliorer la qualité et la continuité des contrôles légaux des EIP, et fait observer qu'elles ne permettent pas aux contrôleurs et aux cabinets d'audit de bien connaître l'entité contrôlée;

5. Concludes that certain Member States have implemented the Directive's requirement of auditor rotation within a maximum of seven years with a very short rotation period of as little as two or three years; doubts that such short rotation periods enhance the quality and continuity of statutory audits of PIEs, and points out that they hamper the auditors' and audit firms' sound understanding of the audited entity;


5. constate que certains États membres se sont conformés à l'obligation en matière de rotation des contrôleurs au terme d'une période maximum de sept ans que prévoit la directive en optant pour une période de rotation très brève, deux ou trois ans; doute que des périodes de rotation aussi brèves soient propres à améliorer la qualité et la continuité des contrôles légaux des IEP, et fait observer qu'elles ne permettent pas aux contrôleurs et aux cabinets d'audit de bien connaître l'entité contrôlée;

5. Concludes that certain Member States have implemented the Directive's requirement of auditor rotation within a maximum of seven years with a very short rotation period of as little as two or three years; doubts that such short rotation periods enhance the quality and continuity of statutory audits of PIEs, and points out that they hamper the auditors' and audit firms' sound understanding of the audited entity;


85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution de dernier recours et être aussi brève ...[+++] possible; estime que les mesures de rééducation doivent viser, entre autres, à donner aux jeunes les notions et les outils nécessaires pour appréhender la réalité dans laquelle ils doivent vivre; cela implique de leur expliquer qu'ils sont tenus de respecter les droits des autres personnes et de vivre conformément aux lois et aux règles que la société a définies; estime essentiel, pour permettre au jeune de se transformer en une personne responsable, d'en faire un acteur et de lui donner le droit d'influer sur sa propre situation et sur les questions qui le touchent;

85. Calls for alternatives to imprisonment to be provided for in relation to minors, with due consideration for the seriousness of the offence committed, and for re-education measures, such as youth community service, to be guaranteed for the future social and occupational reintegration of such persons, taking due account of the need to teach children that they have rights, but also duties, while observing that the detention of minor offenders should only be undertaken as a last resort and for as short a period as possible; calls also for educational measures to ensure social and vocational reintegration; takes the view that re-education measures should aim inter alia to provide the young person with the knowledge and tools needed to deal ...[+++]


6. invite le Conseil européen à faire en sorte qu'il n'y ait pas, lors des futures négociations sur l'élargissement, de "paquet” liant des questions comme la libre circulation et le réajustement des perspectives financières et que la demande d'adhésion de chaque pays candidat soit traitée selon ses propres mérites; admet que, dans un nombre limité de domaines, des périodes de transition puissent être ménagées, à condition toutefois qu'elles soient aussi brèves que possible;

6. Calls on the European Council to ensure that, in future negotiations on enlargement, there is no 'bundling' between issues such as freedom of movement and readjustment of the financial perspectives and that each candidate country's application is treated on its merits; agrees that, in a limited number of areas, transitional periods could be provided for but on condition that they be made as short as possible;


4. souligne que des périodes de transition sont nécessaires, mais qu'il importe au plus haut point que celles-ci soient aussi brèves que possible afin de ne pas compromettre la cohésion de l'Union européenne et le bon fonctionnement du marché unique, lesdites périodes devant être adaptées aux besoins de chacun des pays candidats pour permettre à ces derniers de s'adapter, à un rythme contrôlé et mesuré, aux rigueurs d'une économie de marché fondée sur la concurrence;

4. Emphasises that transition periods are necessary but that it is very important to keep them as short and limited as possible in order not to endanger the cohesion of the EU and the proper functioning of the single market; these transition periods should be tailored to the needs of individual candidate countries, enabling them to adjust at a controlled and measured pace to the rigours of a competitive market economy;


Le président: La présidence comprends bien qu'il faut un peu plus de temps pour répondre à certaines questions, mais je demanderais si possible que les réponses soient aussi brèves que les questions.

The Speaker: The Chair is well aware that certain questions demand a little more time to answer, but I would ask, if at all possible, that the answer be as brief as the question.


Nous veillerons à ce que nos questions et, il faut l'espérer, les réponses soient aussi brèves que possible, pour que vous puissiez ensuite vous rendre à votre réunion.

We will keep the questions, and hopefully the answers, as concise as possible so we can get you to cabinet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient aussi brèves ->

Date index: 2025-01-22
w