Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soi-disant enquêtes indépendantes " (Frans → Engels) :

Ces soi-disant enquêtes indépendantes ne semblent en fin de compte pas être très indépendantes.

These so-called independent commissions do not really appear in the end to be very independent.


Certains détracteurs du projet de loi C-29 ont demandé d'en retarder l'adoption afin que l'on procède à de soi-disant études indépendantes.

Some critics of Bill C-29 have asked for delay in order to implement the so-called independent or third party studies.


K. considérant que, selon les constats et les rapports établis par la commission d'enquête internationale indépendante, les personnes issues de minorités ethniques et religieuses qui s'opposent au soi-disant groupe "EIIL/Daech" et à d'autres groupes terroristes, milices et groupes armés non étatiques dans des zones sur lesquelles ces groupes exercent un contrôle de facto sont toujours persécutées;

K. whereas the International Independent Commission of Inquiry has documented and reported that persons from ethnic and religious minorities opposing the so-called ‘ISIS/Daesh’ and other terrorist groups, militias and non-state armed groups in areas under their de facto control continue to be persecuted;


4. prie instamment les membres du Conseil de sécurité des Nations unies de soutenir la saisine de la Cour pénale internationale par le Conseil de sécurité afin d'enquêter sur les violations commises en Iraq et en Syrie par le soi-disant groupe "EIIL/Daech" contre les chrétiens, les Yézidis et les minorités religieuses et ethniques;

4. Urges the members of the UN Security Council to support a referral by the Security Council to the International Criminal Court in order to investigate violations committed in Iraq and Syria by the so-called ‘ISIS/Daesh’ against Christians, Yazidis and religious and ethnic minorities;


Cette soi-disant mandataire indépendante du Parlement était directement sous les ordres du bureau du premier ministre pour dissimuler les plaintes concernant des irrégularités.

The supposedly independent officer of Parliament was taking direct orders from the Prime Minister's Office to cover up complaints of wrongdoing.


La soi-disant enquête indépendante de la police d'Ottawa s'est déroulée au quartier général de la GRC ainsi qu'aux bureaux de la GRC à Orléans.

The so-called independent Ottawa police investigation was based at RCMP Headquarters, also working out of the RCMP Orleans facility.


Il y a quelques jours, en Hongrie, un chef de la police qui avait tenu des propos racistes a été acquitté, puis réintégré après référence à une soi-disant enquête interne.

In Hungary, a few days ago, a police chief constable who had made a racist statement was acquitted and then reinstated after reference was made to a supposed internal investigation.


Toutefois, nous ne pouvons accepter certaines propositions d’amendement, par exemple celle qui vise à transférer le pouvoir de décision quant à l’accueil de navires en détresse, y compris quant au port d’accueil, à une soi-disant autorité indépendante, qui ne serait pas du tout indépendante, étant donné le conflit d’intérêts impliqué, comme dans le cas de la catastrophe du Prestige.

We cannot, however, accept some of the proposed amendments, for example that of handing over the power of decision on the accommodation of ships in distress to a so-called ‘independent authority’, which will not be independent at all, given the conflict of interests involved, as was the case with the Prestige disaster including the name of the port of refuge.


Toutefois, nous ne pouvons accepter certaines propositions d’amendement, par exemple celle qui vise à transférer le pouvoir de décision quant à l’accueil de navires en détresse, y compris quant au port d’accueil, à une soi-disant autorité indépendante, qui ne serait pas du tout indépendante, étant donné le conflit d’intérêts impliqué, comme dans le cas de la catastrophe du Prestige .

We cannot, however, accept some of the proposed amendments, for example that of handing over the power of decision on the accommodation of ships in distress to a so-called ‘independent authority’, which will not be independent at all, given the conflict of interests involved, as was the case with the Prestige disaster including the name of the port of refuge.


La soi-disant enquête publique indépendante de M. Nixon n'a établi aucune preuve à ce sujet.

In Mr. Nixon's so-called independent public inquiry there was no evidence.


w