Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociétés faisaient valoir " (Frans → Engels) :

Les responsables du TSX nous ont adressé à tous une lettre dans laquelle ils faisaient valoir que, si elle est adoptée, la mesure concernant les sociétés étrangères affiliées, que propose ce projet de loi, touchera jusqu'à 700 entreprises au Canada.

The TSX wrote a letter to all of us saying that they feel if this foreign affiliate dumping goes through, as proposed in this bill, it will affect as many as 700 companies in this country.


D'une part, le père Camille Lefebvre, du collège Saint-Joseph, originaire de la Rive-Sud de Montréal, et ses partisans faisaient valoir qu'une fête commune pourrait unir les parlant français du Canada tout entier dans la poursuite d'objectifs communs en vue de l'obtention d'un statut d'égalité au niveau des droits et des services au sein de la société canadienne.

On the one side, Father Camille Lefebvre of Collège Saint-Joseph, originally from the south shore of Montreal, and his supporters stated that a common celebration would unite all French-speaking people across Canada in the pursuit of common goals, with the objective of equality relative to rights and services in Canada.


Ce n'est pas comme si des gens de tous les partis politiques et de toutes les couches de la société ne faisaient pas valoir que c'est dans une période comme celle-ci qu'il nous faut investir dans le régime d'assurance-emploi et que c'est à cela que sert le système.

It was not as if the case was not being made by a wide range of people from all political parties and from all across society who said that this is when EI should be invested in, this is why we have an employment insurance system.


Les sociétés faisaient valoir qu'une commercialisation conjointe serait nécessaire pour contrebalancer la puissance d'achat des sociétés d'électricité publiques irlandaises, à savoir Bord Gais Eirean (BGE), l'entreprise publique de gaz, et Electricity Supply Board (ESB), l'entreprise publique d'électricité, qui utilise de grandes quantités de gaz pour produire de l'électricité.

The companies argued that joint marketing would be necessary to balance the countervailing purchasing power of the incumbent Irish energy companies. These are Bord Gais Eirean (BGE), the state owned-gas company, and Electricity Supply Board (ESB), the state owned electricity company using large quantities of gas for electricity production.


Sur deux autres questions, la Cour de justice : - a fait droit à une demande de l'association KEA des Etats-Unis qui faisait valoir que son comportement ne pouvait être distingué de celui de ses membres et que, dès lors, la violation de l'article 85 ne pouvait lui être imputée séparément ; - a rejeté une demande présentée par des sociétés finlandaisesqui faisaient valoir que l'accord de libre échange CEE-Finlande était applicable et non pas les règles de concurrence du traité CEE.

On two other issues, the Court of Justice: (i) upheld an application by the KEA association of the USA that its behaviour was indistinguishable from that of its individual members and that therefore it should not be held liable for violating Article 85 separately from its members; (ii) dismissed an application by Finnish companies that the EC- Finland Free Trade agreement should have been applied instead of the EEC Treaty's competition rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés faisaient valoir ->

Date index: 2022-02-17
w