Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociétés en viendront à payer environ 29 milliards » (Français → Anglais) :

D'ici 2015, les sociétés en viendront à payer environ 29 milliards de dollars d'impôt et les simples Canadiens, 156 milliards de dollars d'impôt sur le revenu des particuliers.

By 2015, corporations will be up to something like $29 billion and the people of Canada, those hardworking individuals, will be paying $156 billion in individual taxes.


- Sur la période actuelle, il est prévu que les fonds structurels soutiennent des investissements d'infrastructure (énergie, transports et télécommunications), la recherche, le développement technologique et l'innovation à hauteur de 60 milliards d'euros environ. En particulier: 29,2 milliards d'euros pour les infrastructures de transport, 9,2 milliards pour la recherche, le développement technologique et l'innovation (RDI), 6,1 milliards pour les télécommunications et la société de l'info ...[+++]

- Over the current period 2000-06, the Structural Funds are foreseen to support infrastructure investment (energy, transport and electronic communications); research; technological development and innovation up to around EUR60 billion: in particular, EUR29.2 billion for transport infrastructures, EUR9.2 billion for research, technological development and innovation (RDI); EUR6.1 billion for electronic communications and information society, EUR1.8 billion for energy.


Cette société novatrice n'arrête jamais d'inventer de nouvelles solutions. Cette société, qui a un chiffre d'affaires de 29,6 milliards de dollars et qui a à son actif 50 000 produits, emploie environ 84 000 personnes un peu partout dans le monde et est implantée dans plus de 65 pays.

With $29.6 billion in sales and more than 50,000 products, 3M employs about 84,000 people worldwide, and has operations in more than 65 countries.


Si l'on ajoute à cela les intérêts à payer, en tant que société, sur les dépenses excessives des 30 dernières années, le montant passe aux environ de 190 milliards de dollars.

Then when we add on the interest we as a society have to pay for overspending in the past 30 years, we get into the range of $190 billion.


- Sur la période actuelle, il est prévu que les fonds structurels soutiennent des investissements d'infrastructure (énergie, transports et télécommunications), la recherche, le développement technologique et l'innovation à hauteur de 60 milliards d'euros environ. En particulier: 29,2 milliards d'euros pour les infrastructures de transport, 9,2 milliards pour la recherche, le développement technologique et l'innovation (RDI), 6,1 milliards pour les télécommunications et la société de l'info ...[+++]

- Over the current period 2000-06, the Structural Funds are foreseen to support infrastructure investment (energy, transport and electronic communications); research; technological development and innovation up to around EUR60 billion: in particular, EUR29.2 billion for transport infrastructures, EUR9.2 billion for research, technological development and innovation (RDI); EUR6.1 billion for electronic communications and information society, EUR1.8 billion for energy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés en viendront à payer environ 29 milliards ->

Date index: 2024-05-20
w