Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociétés devront cependant " (Frans → Engels) :

Les actionnaires devront encore présenter une motion devant le tribunal si la société refuse la proposition; cependant, c'est à la société de justifier son refus.

Shareholders would still have to bring a motion before the court if the corporation refuses the proposal; however, the onus would now be on the corporation to justify its refusal.


Cependant, il faut rappeler que les sociétés, y compris les micro-entités, devront garder une trace des ventes et des transactions pour leurs propres besoins de gestion et pour les déclarations fiscales.

However, it needs to be recalled, that companies, including micro entities, keep records of sales and transactions for their own management purposes and for tax reporting.


Le prestataire du service universel désigné est une entreprise publique rentable, dont les bénéfices annuels avoisinent les 100 millions d’euros. Cependant, ces bénéfices devront être utilisés pour couvrir des dépenses budgétaires d’un montant plus ou moins identique. Par conséquent, seule une petite poignée de sociétés seront capables de faire des bénéfices en opérant sur les marchés lucratifs que constituent les villes.

The holder of the USO there is a profitable state­owned company, whose annual profits of roughly EUR 100 million would be converted into state budgetary expenditure representing more or less the same amount, so that a few companies would be able to make a profit from the lucrative markets in the cities and towns.


Cependant, il faut rappeler que les sociétés, y compris les micro-entités, devront garder une trace des ventes et des transactions pour leurs propres besoins de gestion et pour les déclarations fiscales.

However, it needs to be recalled, that companies, including micro entities, keep records of sales and transactions for their own management purposes and for tax reporting.


Cependant, une bonne communication est faite non seulement d’histoires de succès, de bonnes pratiques, de valeur ajoutée, mais également de défis, de problèmes que nos sociétés doivent se préparer à affronter et auxquels elles devront trouver des solutions ensemble.

However, correct communication must be made up not only introducing success stories, best practices, added values but challenges, problems that our societies must prepare for and find solution to them together.


Après 2005, ces sociétés devront cependant établir leurs comptes consolidés conformément aux IAS.

However, beyond 2005, they will have to prepare their consolidated accounts in conformity with IAS.


En certifiant qu'elles respectent ces principes, les sociétés devront cependant désigner leurs instances de surveillance, de telle sorte qu'à la simple consultation de la liste, toute personne ayant un problème sache à qui s'adresser pour déposer une plainte.

But, when they self-certify, companies will have to identify their enforcement bodies, so by consulting the list, anybody who has a problem knows where to go to make a complaint.


Pour les obtenir, les agriculteurs devront cependant produire dans des conditions satisfaisantes les biens d'intérêt général que la société attend d'eux.

In return for such payments, however, farmers will be expected to supply to satisfactory standards the public goods demanded by society.


1.11. En ce qui concerne les dispositions relatives aux personnes présentant des besoins particuliers, le Comité des régions appuie le principe de l'évaluation individuelle dont le cas de chaque demandeur doit faire l'objet afin de déterminer s'il entre dans la catégorie susmentionnée (la liste donnée à ce propos - mineurs non accompagnés, personnes âgées, femmes enceintes, etc. - n'est pas limitative), cependant que les victimes de la torture, de mauvais traitements, de comportements inhumains ou d'autres violences devront être confiés à des ...[+++]

1.11. As regards the provisions on people with special needs, the Committee of the Regions endorses the individual assessment of each applicant for asylum to determine whether he or she belongs to this category (the inclusion of unaccompanied minors, elderly people, pregnant women etc. is not limitative), while the rehabilitation and re-integration of those who have been tortured, ill-treated, subjected to inhuman behaviour, victims of violence etc. must be entrusted to special centres with specialised staff.


Cependant, le comportement des consommateurs et le niveau de la demande de services d'information électroniques sont encore incertains; - l'industrie des services de l'information électronique possède une valeur ajoutée élevée et un fort potentiel de croissance, mais le marché européen demeure fragmenté, bien que des progrès aient été réalisés en vue d'éliminer ces entraves; - des politiques devront être arrêtées au niveau national et européen pour garantir l'approvisionnement continu en contenus d'information divers et multiculturels, ainsi que pour renforcer la compétitivité de ...[+++]

However there is still uncertainty over future consumer behaviour and the level of market demand for electronic information services. - The electronic information services industry has high added-value and strong growth potential, but the European market is still fragmented although a certain amount of progress has been made in eliminating these barriers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés devront cependant ->

Date index: 2023-06-03
w