Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociétés avaient signé » (Français → Anglais) :

Or un an après, seules 24 sociétés avaient signé cet engagement.

A year later, only 24 companies had signed the pledge.


En mars 2011, la Commission a amorcé un dialogue avec les grandes sociétés cotées de l'Union européenne et a publié la déclaration d'engagement "Plus de femmes dans les conseils d'administration, une promesse pour l'Europe", que les sociétés pouvaient signer afin de s'engager à faire passer la représentation des femmes dans leurs conseils à 30% à l'horizon 2015 et 40% à l'horizon 2020. Cependant, un an plus tard, seules 24 sociétés avaient signé la déclaration.

In March 2011, the Commission started a dialogue with major EU listed companies and issued a "Women on the Board Pledge for Europe" that companies could sign in order to commit themselves to raise female representation on their boards to 30% by 2015 and 40% by 2020. Though, after one year, only 24 companies had signed the pledge.


Toutefois, un an après, seules 24 sociétés avaient signé cet engagement.

A year later, only 24 companies had signed the pledge.


Toutefois, un an après, seules 24 sociétés avaient signé cet engagement.

A year later, only 24 companies had signed the pledge.


Toutefois, un an après, seulement 24 sociétés européennes avaient signé cet engagement.

However, after a year, only 24 companies across Europe had signed the Pledge.


Une société française, ainsi que des universités belge, espagnole et française avaient signé un contrat avec la Commission concernant un projet sur les technologies de la société d'information.

A French company, together with universities from Belgium, Spain and France, had signed the contract with the Commission for an Information Society Technologies project.


(87) Les subventions remboursables ou à fonds perdu qu'a reçues la société González y Díez S.A. dans le cadre du PEAC, signé le 30 décembre 1989 avec le ministère de l'industrie et de l'énergie avaient pour objet le financement de projets visant à promouvoir la production de charbon dans des conditions économiquement rentables, et à augmenter la productivité.

(87) The refundable and non-refundable subsidies received by González y Díez S.A. in the context of the SPCA Agreement signed on 30 December 1989 with the Ministry of Industry and Energy, were intended to finance projects whose purpose is to promote coal production under economically viable conditions and to increase productivity.


Nous sommes néanmoins confrontés à un problème de taille avec l’Agence européenne pour l’environnement qui a conclu plusieurs contrats avec des entreprises qui avaient, elles-mêmes, signé des contrats avec des sociétés mêlées à l’affaire Eurostat. Ces sociétés sont actuellement soumises à une enquête du service d’audit interne de la Commission en raison de leur implication dans le scandale Eurostat.

We do, however, have an outstanding problem with the Environment Agency which has had several contracts with firms that have also had contracts with Eurostat firms that are at the moment being investigated by the Commission’s internal auditing service for involvement in the Eurostat scandal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés avaient signé ->

Date index: 2024-10-24
w