Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société de famille
Société de soutien
Société respectueuse de la famille
Société soucieuse de la famille

Traduction de «société respectueuse de la famille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société respectueuse de la famille | société soucieuse de la famille

family-friendly society


société soucieuse de la famille | société respectueuse de la famille

family-friendly society


Société de soutien à l'enfance et à la famille des Premières Nations du Canada [ Société de soutien ]

First Nations Child & Family Caring Society of Canada [ Caring Society ]


La famille en transition dans une société en train de vieillir : les traditions de soins d'hier et les tendances de demain [ La famille en transition dans une société en train de vieillir ]

The Changing Family in an Aging Society: Care-giving Traditions, Trends, Tomorrows [ The Changing Family in an Aging Society ]


Paix: les mesures permettant d'éliminer la violence contre les femmes dans la famille et dans la société

Peace: Measures to eradicate violence against women in the family and society


société de famille

closed company | family company | private company | private limited liability company


Lancement de l'Année internationale de la famille, 1994 : renforcer la famille pour le bien-être de l'individu et de la société

Launching the International Year of the Family, 1994: Strengthening Families for the Well-being of Individuals and Societies


Domaine Famille, générations et société

Families, Generations and Society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'agissant de l'intégration des réfugiés et des migrants, l'approche comporte une forte composante normative, mettant en relief la nécessité d'instaurer une relation étroite et un dialogue avec chaque famille et de veiller à ce que les valeurs de base d'une société ouverte soient acceptées et mises en pratique par l'élève et sa famille.

As for the integration of refugees and immigrants, there is a strong normative element in the approach, emphasising the need to have a close relationship and dialogue with the individual family, and to ensure that basic values in an open society are accepted and practised by the pupil and the family.


C'est certainement un pas en avant mais, chaque fois que nous envisageons d'adopter une mesure de ce genre, il faut veiller à faire la part des choses entre les droits de l'accusé à la protection des renseignements sur sa personne et les droits du public d'être protégé et de vivre dans une société respectueuse de la loi ou, du moins, une société qui prend des mesures contre les personnes qui ne respectent pas la loi.

Certainly it is a step forward but whenever we consider this type of legislation we have to think about the balance between the rights of the individual and the rights of the accused to privacy and the rights of the public to be protected and to enjoy a law-abiding society, or at least a society that takes action when people do not abide by the law.


Elles nous ont dit que les groupes de soutien communautaires et les recherches pour retrouver les femmes autochtones portées disparues ou assassinées manquent de financement et que les policiers ont besoin d'un complément de formation dans plusieurs domaines, tels que la gestion des cas de femmes autochtones disparues ou assassinées, l'exécution de recherches dans les collectivités autochtones, l'amélioration de la communication avec les familles et des mises à jour qui leur sont fournies ainsi que l'interaction respectueuse avec les familles e ...[+++]

They told us that funding for grassroots support groups and for conducting searches for the missing or murdered Aboriginal women was needed. They also told us that more police training is needed in several areas, such as how to deal with cases of missing and murdered Aboriginal women, how to conduct searches in Aboriginal communities, how to have better communication and updates with families, and how to interact respectfully and listen to families.


Les citoyens s'attendent à ce que l'Europe devienne une société respectueuse du climat d’ici à 2050, une vision exposée au début de cette année par la Commission dans sa feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone .

The public expects Europe to become a climate-friendly society by 2050, a vision the Commission outlined earlier this year in its Roadmap to a competitive low-carbon economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mutation de la société (foyers d’une personne, couples sans enfant, éloignement géographique des différentes générations d’une même famille, etc.) est une autre tendance persistante qui entraîne une organisation plus formelle des services de garde et de soins, qui auraient jadis été fournis au sein même de la famille.

Another longstanding trend is societal change – such as single households, couples without children and different generations of a family living far apart from each other – which is fuelling more formal provision of care services otherwise provided within the family.


le demandeur établit la nécessité ou justifie son intention de voyager fréquemment et/ou régulièrement, en particulier du fait de sa profession ou de sa situation familiale, par exemple les hommes d’affaires, les fonctionnaires entretenant des contacts officiels réguliers avec les États membres et les institutions de l’Union, les représentants d’organisations de la société civile voyageant dans le cadre de la formation professionnelle, de séminaires ou de conférences, les membres de la famille de citoyens de l’Union, les membres de la ...[+++]

the applicant proves the need or justifies the intention to travel frequently and/or regularly, in particular due to his occupational or family status, such as business persons, civil servants engaged in regular official contacts with Member States and EU institutions, representatives of civil society organisations travelling for the purpose of educational training, seminars and conferences, family members of citizens of the Union, family members of third-country nationals legally residing in Member States and seafarers; and


(a) le Ö à un Õ demandeur Ö qui Õ établit la nécessité ou justifie son intention de voyager fréquemment et/ou régulièrement, en particulier du fait de sa profession ou de sa situation familiale, par exemple les hommes d'affaires, les fonctionnaires entretenant des contacts officiels réguliers avec les États membres et les institutions de l'Union, les représentants d'organisations de la société civile voyageant dans le cadre de la formation professionnelle, de séminaires ou de conférences, les membres de la famille de citoyens de l'Uni ...[+++]

(a) the Ö to an Õ applicant Ö who Õ proves the need or justifies the intention to travel frequently and/or regularly, in particular due to his occupational or family status, such as business persons, civil servants engaged in regular official contacts with Member States and EU institutions, representatives of civil society organisations travelling for the purpose of educational training, seminars and conferences, family members of citizens of the Union, family members of third-country nationals legally residing in Member States and seafarers; and


a)le demandeur établit la nécessité ou justifie son intention de voyager fréquemment et/ou régulièrement, en particulier du fait de sa profession ou de sa situation familiale, par exemple les hommes d’affaires, les fonctionnaires entretenant des contacts officiels réguliers avec les États membres et les institutions de l’Union, les représentants d’organisations de la société civile voyageant dans le cadre de la formation professionnelle, de séminaires ou de conférences, les membres de la famille de citoyens de l’Union, les membres de ...[+++]

(a)the applicant proves the need or justifies the intention to travel frequently and/or regularly, in particular due to his occupational or family status, such as business persons, civil servants engaged in regular official contacts with Member States and EU institutions, representatives of civil society organisations travelling for the purpose of educational training, seminars and conferences, family members of citizens of the Union, family members of third-country nationals legally residing in Member States and seafarers; and


b) de s'employer tout particulièrement à poursuivre leurs initiatives visant à créer les conditions propices à l'égalité des chances entre les hommes et les femmes en matière d'accès à la formation, telles que des modalités pratiques respectueuses de la famille, et leurs initiatives visant les personnes handicapées;

to pay particular attention to continuing their initiatives favouring equal opportunities for men and women in access to training, such as family-friendly practical arrangements, and to their initiatives relating to people with disabilities;


Certaines préoccupations ont été exposées par mes collègues du Bloc québécois, à savoir qu'il faudrait bien déterminer le mandat des forces canadiennes en Haïti et la durée. Enfin, il faudrait également voir très clairement les coûts de cette mission (2115) C'est un devoir, je pense, du Canada et du Québec d'aider à la construction d'une société démocratique en Haïti, d'une société respectueuse des droits de la personne, d'une société où tous les gens, y compris les plus démunis de la société, ont des chances et des conditions de vie décentes.

As my colleagues of the Bloc have already said, I believe it is important to define precisely the mandate of our troops in Haiti, the duration of their mission and its costs (2115) I believe Canada and Quebec have an obligation to contribute to the construction of a democratic society in Haiti, a society respectful of human rights, a society where everyone, including the poorest, have opportunities and decent living conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société respectueuse de la famille ->

Date index: 2021-08-22
w