Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société civile potentiellement vulnérables » (Français → Anglais) :

* apporte des subventions qui sont perçues comme bénéficiant du soutien politique de l'UE, ce qui peut à certains moments contribuer à protéger des organisations de la société civile potentiellement vulnérables face à des régimes répressifs.

* provides grants that are perceived as having the EU's political backing, which can at times help protect potentially vulnerable civil society organisations vis-à-vis repressive governments.


Les points de vue des "acteurs de terrain", recueillis par l'évaluation externe, souvent critiques vis-à-vis de "Bruxelles", encourageront la Commission à renforcer, au cours de la nouvelle phase du programme, les liens non seulement avec l'ensemble des acteurs éducatifs concernés, mais avec l'ensemble de la "société civile", potentiellement intéressée par le programme.

The viewpoints of the "field players" covered by the external evaluation often criticise "Brussels", and will encourage the Commission to strengthen under the new phase of the programme the links not only with all the education players concerned but with all of "civil society" potentially interested by the programme.


Nous devrions continuer à essayer de condamner le régime et certains de ses aspects sans rendre la société civile plus vulnérable qu'elle ne l'est actuellement.

We should continue to put our efforts in condemnation of the regime and aspects of it, but not to make civil society any more vulnerable than it is now.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]


Les questions transversales visées à l'alinéa premier couvrent les dimensions suivantes, qui, lorsque les circonstances l'exigent, font l'objet d'une attention particulière: la non-discrimination, les droits des personnes appartenant à des minorités, souffrant d'un handicap ou de maladies potentiellement mortelles, ou appartenant à d'autres groupes vulnérables, les droits essentiels du travail et l'inclusion sociale, l'émancipation des femmes, l'État de droit, le renforcement des capacités des parlements et de la ...[+++]

The cross-cutting issues referred to in the first subparagraph shall be understood to encompass the following dimensions, to which specific attention shall be given where circumstances so require: non-discrimination, the rights of persons belonging to minorities, the rights of persons with disabilities, the rights of persons with life-threatening diseases and of other vulnerable groups, core labour rights and social inclusion, the empowerment of women, the rule of law, capacity building for parliaments and civil society, and the promo ...[+++]


Le potentiel de contribution de la société civile à la mise en œuvre des programmes d'appui sectoriel par une participation accrue à toutes les phases du cycle de programmation est important.

There is significant potential for civil society to contribute to the implementation of sector support programmes through stronger engagement along all stages of the programming cycle.


Il est crucial que la politique canadienne à l'égard du Honduras soit éclairée par les observations des organisations de la société civile du Honduras, qui accomplissent un travail extraordinaire malgré de grands risques pour leur sécurité et des obstacles redoutables. Cet après-midi, vous pourrez entendre des dirigeants importants de divers secteurs de cette société civile, notamment des secteurs les plus vulnérables.

It's crucial that Canadian policy toward Honduras be informed by the observations of Honduran civil society organizations, which are doing tremendous work at great personal risk and amid huge obstacles, so this afternoon you will have the opportunity to hear from important leaders engaged with different sectors of Honduran civil society, including the most vulnerable sectors.


De nombreuses organisations de la société civile travaillent avec les groupes de personnes touchées par la drogue les plus vulnérables.

Many civil society organisations work with the most vulnerable groups affected by the drugs problem.


La corégulation et l'autorégulation présentent en effet plusieurs avantages potentiels, en simplifiant les règles du marché unique, en désencombrant les circuits législatifs, en contribuant à accélérer les adaptations aux changements, en développant la co-responsabilité des acteurs économiques et de la société civile et en renforçant ainsi les assises de la construction européenne.

Co-regulation and self-regulation offer several potential advantages in so far as they would simplify the rules of the single market by freeing up legal channels, helping to speed up adaptation to change, developing a sense of shared responsibility among economic partners and in civil society, thus strengthening the foundations of European integration.


La reconnaissance de l'importance du renforcement de la cohésion sociale comme facteur de démocratie; L'importance d'intégrer la dimension de la cohésion sociale dans les stratégies nationales et processus de développement, en particulier l'adoption de mesures fiscales permettant une redistribution des richesses et garantissant des niveaux appropriés de dépenses sociales; La protection à accorder aux plus vulnérables des sociétés d'Amérique latine et des Caraïbes; La promotion du travail décent et le respect des droits des travailleurs; Le rôle que doit jouer la société civile ...[+++]

Recognition of the importance of strengthening social cohesion as a factor of democracy; The importance of incorporating social cohesion into national strategies and the development process, particularly the adoption of tax measures to redistribute wealth and secure appropriate levels of social expenditure; The protection of the most vulnerable people in Latin American and Caribbean societies; The promotion of decent work and respect for workers' rights; Civil society's role in promoting social cohesion; The commitment required ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile potentiellement vulnérables ->

Date index: 2024-07-23
w