Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux il faut parfois beaucoup » (Français → Anglais) :

Dès lors, il faut parfois beaucoup de temps pour que ces mécanismes soient parfaitement instaurés et fonctionnels, et, dans plusieurs cas, des mesures spécifiques de renforcement des capacités s’avéreront nécessaires.

Therefore these mechanisms may take considerable time before becoming fully established and effective, and in several cases will need specific capacity building measures.


C'est un enjeu complexe, mais dont nous devons absolument nous occuper si nous voulons être en mesure d'intervenir rapidement et de demeurer concurrentiels sur le plan de la recherche clinique au pays parce qu'il faut parfois beaucoup de temps pour obtenir l'approbation d'un essai en particulier de la part de tous ces conseils distincts.

The issue is complex but critical if we want to be able to respond rapidly, and also in terms of maintaining our competitiveness in clinical research in this country because the approval for a given trial can take a long time to go through all these separate boards.


Dans bien des cas, nous devons vraiment, comme vous l'avez dit, monsieur, essayer d'apporter des changements culturels et sociaux. Il faut parfois beaucoup de temps pour y arriver, et il faut aussi collaborer avec ces pays, collaborer avec les gouvernements à l'échelle nationale, collaborer avec les administrations à l'échelle locale et collaborer avec les organisations de la société civile.

It can take a long time to do it, but it's also about working with these countries, working with governments at the national level, working with governments at the local level, working with civil society organizations.


Il faut parfois beaucoup plus de temps pour comprendre un document au complet, même s'il a été obtenu légalement.

Some documents, although they have been received completely legally, take a lot more time to go through.


Les prix 2009 sont inférieurs à ceux de l’an dernier mais parallèlement - il faut parfois voir les choses sous leur angle positif -, les prix des aliments pour animaux sont beaucoup plus stables qu’en 2007 et 2008.

Prices this year are lower than last year, but at the same time – and sometimes we have to look at it from the positive side – we can see that feed prices are much more stable than back in 2007 and 2008.


Toutefois, on considère souvent que le prélèvement d'un échantillon de sang est un acte intrusif. Par ailleurs, il faut parfois beaucoup de temps pour obtenir les résultats d'une analyse sanguine, si bien que le contrevenant doit attendre pour savoir si des accusations seront portées contre lui.

However, obtaining a blood sample is often seen as intrusive and it can take a long time to complete the blood analysis, during which time the accused does not know whether a charge will be laid.


Nous allons tous nous rappeler ici ce que nous allons voter parce qu'il faut parfois des mesures plus strictes et que l'on rencontre beaucoup de résistance - de la part des groupes de pression présents au sein même de ce Parlement - au moment de voter ces mesures plus strictes, plus sérieuses et plus rigoureuses.

Because there are times when stricter measures are required and there is much resistance – on the part of the lobbies present in this very House – to voting for these stricter, more serious and more rigorous measures.


Nous observons une volonté certaine, mais aussi, parfois, une certaine apathie et beaucoup de prudence; je voudrais également ajouter que les réformes font peur au sein des États membres, peut-être parce que la population craint que ces réformes ne soient qu’une excuse pour leur imposer des réductions de leurs droits sociaux.

We can see that there is a will, but we can also see that there is sometimes apathy and a lot of prudence; and I would also add that there is fear of reform in the Member States, perhaps because the population is afraid that reform may in fact be an excuse to talk about cuts in their social rights.


Je dois vous dire, Madame la Commissaire, que si vous voulez obtenir des résultats, il faut beaucoup plus de concertation avec les partenaires sociaux que ce n’est le cas à l’heure actuelle, et il faut convenir avec eux que soient appliquées les dispositions des lois et des directives.

Commissioner, I have to say, if you want this to yield results, there will need to be consultation with the social partners – much more so than is now the case – and there will need to be agreement with them to apply the provisions of the laws and the directives.


Il faut parfois beaucoup de temps à une institution pour changer.

Sometimes institutions change very slowly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux il faut parfois beaucoup ->

Date index: 2025-05-18
w