Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociales souligne combien " (Frans → Engels) :

14. attire l'attention sur les conséquences graves et souvent irréversibles de l'absence d'action, étant donné que le changement climatique touche toutes les régions du monde, sous des formes variées mais toutes très nuisibles, qui donnent lieu à des flux migratoires, à des décès ainsi qu'à des pertes économiques, écologiques et sociales; souligne combien il est important que les décisions politiques à long terme soient fondées sur des données scientifiques et insiste sur le fait que le niveau d'ambition devrait reposer sur des recommandations scientifiques fiables; attire l'attention sur le fait qu'il est indispen ...[+++]

14. Underlines the serious negative and often irreversible consequences of non-action, given that climate change affects all regions around the world in different but highly damaging ways, resulting in migration flows and the loss of lives, as well as economic, ecological and social losses; highlights the importance of scientific evidence as a driver of long-term policy decisions and emphasises that the level of ambition should be based on solid scientific recommendations; stresses that a concerted global political and financial pus ...[+++]


41. attire l'attention sur les conséquences graves et souvent irréversibles de l'inaction et rappelle que le changement climatique touche toutes les régions du monde, sous des formes variées mais toutes très nuisibles, qui donnent lieu à des flux migratoires, à des décès ainsi qu'à des pertes économiques, écologiques et sociales; souligne combien il est important que les décisions politiques à long terme soient fondées sur des données scientifiques et que le niveau d'ambition repose sur des recommandations scientifiques fiables; attire l'attention sur le fait qu'il est indispensable de prévoir, à l'échelle mondiale ...[+++]

41. Underlines the serious negative and often irreversible consequences of inaction, recalling that climate change affects all regions around the world in different but highly damaging ways, resulting in migration flows and losses of lives, as well as economic, ecological and social losses; highlights the importance of scientific evidence as a driver of long-term policy decisions and that ambition should be based on solid scientific recommendations; stresses that a concerted global political and financial push for research, developm ...[+++]


43. attire l'attention sur les conséquences graves et souvent irréversibles de l'inaction et rappelle que le changement climatique touche toutes les régions du monde, sous des formes variées mais toutes très nuisibles, qui donnent lieu à des flux migratoires, à des décès ainsi qu'à des pertes économiques, écologiques et sociales; souligne combien il est important que les décisions politiques à long terme soient fondées sur des données scientifiques et que le niveau d'ambition repose sur des recommandations scientifiques fiables; attire l'attention sur le fait qu'il est indispensable de prévoir, à l'échelle mondiale ...[+++]

43. Underlines the serious negative and often irreversible consequences of inaction, recalling that climate change affects all regions around the world in different but highly damaging ways, resulting in migration flows and losses of lives, as well as economic, ecological and social losses; highlights the importance of scientific evidence as a driver of long-term policy decisions and that ambition should be based on solid scientific recommendations; stresses that a concerted global political and financial push for research, developm ...[+++]


20. reconnaît la contribution sociale et économique considérable apportée par les aidants familiaux et les volontaires (soins informels) et les responsabilités accrues qui leur incombent en raison de la réduction de l'offre de services ou de l'augmentation des coûts de ces derniers; estime que les mesures d'austérité ne devraient pas entraîner de charge encore plus lourde pour les soignants informels; souligne combien il importe de reconnaître l'expertise des soignants et de garantir un trav ...[+++]

20. Recognises the huge social and economic contribution made by family members acting as carers and volunteers (informal care), and the increasing responsibilities placed upon them by reductions in service provision or the rising costs thereof; considers that austerity measures should not lead to overburdening informal carers even further; stresses the importance of recognising the expertise of carers and guaranteeing high-quality work; calls for appropriate support and assistance for family members acting as carers in terms of combining care and career, an ...[+++]


Les objectifs fixés à l’aide de la méthode ouverte de coordination pour la lutte contre l’exclusion sociale soulignent combien il est important pour les États membres de prendre en considération l’égalité des genres lorsqu’ils élaborent, mettent en œuvre et suivent leur plan d’action national en matière d’inclusion sociale.

The goals set using the open method of coordination for the fight against social exclusion highlight how important it is for the Member States to consider gender equality when developing, implementing and monitoring the national action plans in the field of social inclusion.


31. souligne que, dans de nombreux États membres, il existe un risque majeur que les engagements financiers publics ne soient pas viables à long terme, ce qui montre l'urgence des réformes; souligne combien il est vital que les décideurs de l'Union européenne tiennent compte de l'incidence financière de la législation sociale, actuelle et à venir;

31. Stresses that, in many Member States, there is the significant risk of public finance commitments becoming unsustainable in the long term, illustrating the urgent need for reform; underlines the vital importance that EU decision-makers take into account the financial impact of new and existing social legislation;


Dans sa communication « Orientations de base pour la durabilité du tourisme européen »[13], la Commission souligne combien il est crucial de garantir la durabilité économique, sociale et environnementale du tourisme européen, à la fois pour contribuer au développement durable en Europe et dans le monde entier et pour assurer la viabilité, la croissance continue, la compétitivité et le succès commercial de ce secteur économiquement très important.

Already in the Communication ‘Basic orientations for the sustainability of European tourism’[13] the Commission pointed out that ensuring the economic, social and environmental sustainability of European tourism is crucial, both as a contribution to sustainable development in Europe and world-wide and for the viability, continued growth, competitiveness and commercial success of this economically-important sector.


(7) SOULIGNE combien il est essentiel de coordonner entre elles les politiques de protection sociale, les politiques économiques et les politiques de l'emploi et de continuer, dans le cadre du processus de réforme, à accorder une attention toute particulière à la nécessité de garantir l'adéquation, parallèlement à la viabilité financière et à la modernisation des régimes.

(7) UNDERLINES how essential it is to coordinate social protection, economic and employment policies and to continue, in the framework of the reform process, to focus a high level of attention on ensuring adequacy, alongside the financial sustainability and modernisation of systems.


(4) Le rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur des pensions viables et adéquates, ayant évalué les différentes politiques mises en oeuvre par les États membres, a souligné combien il était essentiel de répondre de manière équilibrée à la fois aux préoccupations sociales et financières pour garantir que les réformes des pensions soient politiquement acceptables et il a invité les États membres à maintenir la dynamique du processus de réforme et à mettre en oeuvre des stratégies créd ...[+++]

(4) The Joint Report by the Commission and the Council on Adequate and Sustainable Pensions, having examined the various policies implemented by the Member States, underlined how balanced progress in addressing both social and financial concerns is the key to ensuring the political acceptability of pension reforms and invited Member States to maintain the impetus of the reform process and to implement credible and effective strategies; raising the effective retirement age and hence the employment rate for older workers represents a powerful tool for addressing both concerns.


Dans son avis "Libérer le potentiel d'emploi de l'Europe: La politique sociale européenne à l'horizon 2000: les vues des entreprises", l'UNICE (Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe) a souligné combien les entreprises européennes se considéraient partie intégrante de la société en adoptant un comportement socialement responsable, voyaient dans la réalisation de profits le principal objectif d'une entreprise, mais non sa seule "raison d'être" et optaient pour une ré ...[+++]

In its position paper "Releasing Europe's employment potential: Companies' views on European Social Policy beyond 2000" UNICE (Union of Industrial and Employers' Confederations of Europe) has stressed that European companies see themselves as an integral part of society, as they act in a socially responsible way; consider profits to be the main goal of the company but not its only "raison d'être", and opt for long-term thinking on strategic decisions and investment.


w