Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociales d'éventuels nouveaux élargissements doivent " (Frans → Engels) :

Les relations de bon voisinage et la coopération régionale constituent des éléments essentiels des processus d'élargissement ainsi que de stabilisation et d’association De nouveaux efforts sont nécessaires pour surmonter les différends bilatéraux, qui ne doivent pas être un frein au processus d'adhésion.

Good neighbourly relations and regional cooperation are essential parts of the enlargement and Stabilisation and Association processes. Further efforts are needed to overcome bilateral disputes, which must not hold up the accession process.


Toujours dans le cadre de l’élargissement, l’Union s'est déclarée disposée, au cours de l'année 2004, à négocier avec les membres de l'OMC concernés d’éventuelles compensations commerciales, au titre de l’article XXIV. 6 du GATT, en contrepartie de la hausse des droits à l’importation de bananes résultant de l'application aux nouveaux États membres du droit en vigueur pour les Quinze.

Also in the context of the EU enlargement, in the course of 2004 the EU manifested its readiness to negotiate with the relevant WTO members possible trade compensations under Article XXIV. 6 of GATT for the increase in the import duties for bananas resulting from the application of the EU 15 tariff to the new Member States.


10. estime que les conséquences budgétaires et, plus largement, économiques et sociales d'éventuels nouveaux élargissements doivent être dûment prises en considération lors du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel 2007-2013 et de l'élaboration des cadres financiers ultérieurs;

10. Considers that the budgetary as well as the broader economic and social implications of further possible enlargements must be taken into due consideration during the mid-term review of the 2007-2013 multi-annual financial framework and the drafting of subsequent financial frameworks;


10. estime que les conséquences budgétaires et, plus largement, économiques et sociales d'éventuels nouveaux élargissements doivent être dûment prises en considération lors du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel pour 2007 2013 et de l'élaboration des cadres financiers ultérieurs;

10. Considers that the budgetary as well as the broader economic and social implications of further possible enlargements must be taken into due consideration during the mid-term review of the 2007-2013 multi-annual financial framework and the drafting of subsequent financial frameworks;


10. estime que les conséquences budgétaires et, plus largement, économiques et sociales d'éventuels nouveaux élargissements doivent être dûment prises en considération lors du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel 2007-2013 et de l'élaboration des cadres financiers ultérieurs;

10. Considers that the budgetary as well as the broader economic and social implications of further possible enlargements must be taken into due consideration during the mid-term review of the 2007-2013 multi-annual financial framework and the drafting of subsequent financial frameworks;


8. De nouveaux efforts doivent être déployés pour régler les différends bilatéraux tant entre les pays visés par l'élargissement qu'avec les États membres existants.

8. A renewed effort to overcome bilateral disputes among enlargement countries and with existing Member States is needed.


15. estime, en outre, que le succès du processus d'élargissement (et donc le succès de l'intégration politique en tant que telle) ne peut être obtenu que s'il existe un soutien de la population, clair et inscrit dans la durée, à l'adhésion de chaque pays candidat à l'Union européenne; estime dès lors que les nouveaux élargissements doivent s'accompagner d'une politique de communication concertée associant toutes les institutions de l'UE et les gouvernements des États membres, ainsi que les représentants de la société civile, et que cette politique de communication doit avoir pour objectif d'expliquer à nos citoyens les avantages politiques, éco ...[+++]

15. Believes, moreover, that the success of the enlargement process (and, thus, the success of the EU political integration process) can only be achieved if there is clear and long-lasting public support for the EU membership of each candidate country; is therefore of the view that further enlargements should be accompanied by a concerted communication policy involving all EU Institutions and Member States' Governments, as well as representatives of civil society, and that this communication policy should be designed to explain to our citizens the political, economic, social and cultu ...[+++]


15. estime, en outre, que le succès du processus d'élargissement (et donc le succès de l'intégration politique en tant que telle) ne peut être atteint que s'il existe un soutien de la population, clair et inscrit dans la durée, à l'adhésion de chaque pays candidat à l'Union européenne; estime dès lors que les nouveaux élargissements doivent s'accompagner d'une politique de communication concertée associant toutes les institutions de l'Union et les gouvernements des États membres, ainsi que les représentants de la société civile, et que cette politique de communication doit avoir pour objectif d'expliquer à nos citoyens les avantages politiques, éco ...[+++]

15. Believes, moreover, that the success of the enlargement process (and, thus, the success of the EU political integration process) can only be achieved if there is clear and long-lasting public support for the EU membership of each candidate country; is therefore of the view that further enlargements should be accompanied by a concerted communication policy involving all EU Institutions and Member States' Governments, as well as representatives of civil society, and that this communication policy should be designed to explain to the EU's citizens the political, economic, social ...[+++]


Dans cette optique, les travaux devraient être menés sur la base d'indicateurs existants ayant un lien avec la situation des jeunes dans des domaines tels que l'éducation, l'emploi, la santé, l'inclusion sociale et, le cas échéant, il conviendrait d'élaborer des propositions relatives à d'éventuels nouveaux indicateurs en vue de leur examen par le Conseil.

In this context, work should be carried out on the basis of existing indicators which have a bearing on the situation of young people in fields such as education, employment, health, social inclusion and, where appropriate, proposals should be developed on potential new indicators for consideration by the Council.


Si le mandat doit être prolongé, des décisions doivent être prises sur la taille opérationnelle optimale de l'agence en raison de la nécessité d'améliorer sa capacité à établir des contacts et sur un élargissement éventuel de ses tâches.

If the mandate is to be extended, decisions need to be taken on the optimal operational size of the Agency in view of the need to enhance its networking capability and a possible expansion of its tasks.


w