Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slobodan milosevic soit maintenant traduit » (Français → Anglais) :

Le conflit s'est envenimé depuis le mois de mars. Il nous oblige aujourd'hui encore à débattre de cette question, à la veille de ce qui pourrait être une intervention plus agressive de la communauté internationale, pour que Slobodan Milosevic soit un chef d'État qui respecte les engagements de son pays au titre de la Charte des Nations Unies.

The conflict has been degenerating since March, forcing us today to have an eleventh hour debate as the international community prepares for more aggressive action to pressure President Slobodan Milosevic into honouring his country's commitments under the UN charter.


Le gouvernement va-t-il attendre que Slobodan Milosevic ne soit plus au pouvoir avant de mettre en branle un processus de reconstruction du Kosovo, ou une telle condition, mise de l'avant par la France, ne s'applique-t-elle qu'au reste de la Yougoslavie?

Will the government wait until Slobodan Milosevic is no longer in power before initiating the process to rebuild Kosovo, or does the condition proposed by France apply only to the rest of Yugoslavia?


La Chambre se souviendra que, avant d'entreprendre quelque opération militaire que ce soit contre le gouvernement de Slobodan Milosevic, l'OTAN avait planifié le déploiement d'une force internationale au Kosovo afin d'instaurer une paix équitable dans cette province troublée.

The House will remember that prior to commencing military action against the government of Slobodan Milosevic, NATO had drawn up plans to deploy an international force to Kosovo to ensure the fair implementation of a just peace in that troubled province.


Malmström (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Monsieur le Président en exercice, le fait que l'ancien dictateur serbe Slobodan Milosevic soit maintenant traduit devant la Cour de La Haye constitue une victoire importante pour tous ceux qui croient dans les droits de l'homme et à la justice internationale.

Malmström (ELDR ) (SV) Mr President, Commissioners, Mr President-in-Office, the fact that Serbia’s former dictator Slobodan Milosevic is now in court in The Hague is a major victory for everyone who believes in human rights and international justice.


Malmström (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Monsieur le Président en exercice, le fait que l'ancien dictateur serbe Slobodan Milosevic soit maintenant traduit devant la Cour de La Haye constitue une victoire importante pour tous ceux qui croient dans les droits de l'homme et à la justice internationale.

Malmström (ELDR) (SV) Mr President, Commissioners, Mr President-in-Office, the fact that Serbia’s former dictator Slobodan Milosevic is now in court in The Hague is a major victory for everyone who believes in human rights and international justice.


Il est incroyable que neuf ans après l’entrée en vigueur de la directive concernant la mise en décharge, l’Espagne est maintenant traduite devant la Cour de justice européenne pour 60 000 décharges illégales, soit plus d’un demi-million de tonnes de déchets versés illégalement.

It is extraordinary that nine years after the Landfill Directive came into force, Spain is now being prosecuted before the European Court of Justice for having 60 000 illegal landfills, taking up more than half-a-million tonnes of illegally dumped waste.


Slobodan Milosevic est maintenant là où il doit être.

Slobodan Milosevic is now where he should be.


Mais laissez-moi vous dire ceci très clairement : mon groupe et moi-même souhaitons incontestablement que Milosevic soit traduit devant la Cour de justice de La Haye et que justice soit faite.

I have only one thing to say to you: my group and I are unequivocally in favour of bringing Milosevic to justice before the court in the Hague.


Que fait-il et que fait l'UE pour faire en sorte que M. Milosevic soit traduit en justice devant la Cour internationale de justice de La Haye. C'est une honte pour l'humanité que les crimes de guerre de Milosevic n'aient pas été jugés devant un tribunal et qu'il puisse continuer à s'en prendre à la paix, à la liberté, à la démocratie et à la liberté de la presse.

It is to the world’s shame that Mr Milosevic has not been tried in court for his war crimes and that he is allowed to continue his attacks upon freedom, peace, democracy and the free press.


Le député reconnaît-il qu'il y a peu de chances que cela soit possible et que l'on peut d'ores et déjà prévoir que le gouvernement yougoslave de Slobodan Milosevic n'accepterait pas que les pays qui ont participé aux bombardements participent à une mission de maintien de la paix?

Would the member not agree that that would be somewhat difficult and one could possibly expect the Yugoslav government of Slobodan Milosevic not to accept some of those participants in the bombing to become peacekeepers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

slobodan milosevic soit maintenant traduit ->

Date index: 2021-11-27
w