Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «siégions jusqu'aux environs » (Français → Anglais) :

Les engagements actuels des pays développés représentent une réduction de leurs émissions allant d'environ 13,2 % (pour les engagements les plus bas) jusqu'à environ 17,8 % (pour les engagements les plus élevés) d'ici 2020 par rapport au niveau de 1990.

Current developed country pledges on the table imply a reduction in their emissions from around 13.2% by 2020 below 1990 level (for the lower end of the pledges) to around 17.8% (for the higher end of the pledges).


C'est surtout le cas en ce qui concerne les emplois de professionnels des technologies de l'information, à propos desquels des études sur le déficit de compétences ont montré qu'environ 800 000 emplois sont actuellement vacants en Europe, et que ce nombre pourrait monter jusqu'à environ 1,7 million d'ici à 2003 si aucune mesure n'est prise [9].

First of all concerning jobs for information technology professionals, where studies on the skills gap indicate that Europe currently has around 800,000 vacancies, expected to grow to around 1.7 million by 2003 unless action is taken.


Grâce à une croissance nominale élevée, le ratio de la dette par rapport au PIB a continué à baisser, jusqu'à environ 34 % en 2002.

Thanks to high nominal growth, the government debt-to-GDP ratio fell further, to about 34% in 2002.


Grâce à la proposition établissant de nouvelles normes d'émission de CO2, les économies nettes supplémentaires pour une «camionnette neuve moyenne» achetée en 2025 pourraient aller jusqu'à environ 2 300 euros et jusqu'à environ 3 800 euros pour un achat en 2030, sur la base d'une durée de vie de 15 ans.

As a result of the proposal setting new CO2 emission standards, additional net savings for an 'average new van' bought in 2025 are expected to be up to up to about €2300 and up to about €3800 when bought in 2030 considering a lifetime of 15 years.


Par exemple, grâce à la nouvelle proposition, les économies nettes pour une «voiture neuve moyenne» achetée en 2025 devraient s'élever jusqu'à environ 600 euros et jusqu'à environ 1 500 euros pour un achat en 2030, sur la base d'une durée de vie de 15 ans.

For instance, as a result of the new proposal, net savings for an 'average new car' bought in 2025 are expected to be up to about €600 and up to about €1500 when bought in 2030 considering a lifetime of 15 years.


Le président—dont la grande flexibilité est bien connue—propose que nous siégions jusqu'aux environs de 18 h 30 demain, et que nous ajournions ensuite jusqu'à jeudi matin.

The chair, in his tremendous flexibility—and for which he is well known—proposes then that we sit perhaps until 6.30 p.m. tomorrow and adjourn at that time until Thursday morning.


Si possible, j'aimerais donc que nous siégions jusqu'à 2 heures pour revenir aux alentours de 3 h 15 ou 3 h 30.

If we could, I'd like to sit till two and then possibly come back at 3:15, 3:30, or thereabouts.


L'an dernier, seulement 2/3 environ des paiements ont pu être exécutés dans le délai de 60 jours qu'elle s'était elle-même fixé, entre autres parce que le nombre des ordres de paiements ont augmenté en 4 ans jusqu'à environ 356 000 (plus 80%) pour l'exercice".

Last year only about two thirds of all payments were made within the 60-day limit the Commission has set itself. One of the reasons for this was that the number of payment orders to be made each year has risen in four years to about 356 000 (plus 80%)".


Si le rapport d'évaluation des organisations humanitaires fera apparaître le caractère prioritaire de ces besoins, la contribution communautaire pourrait aller jusqu'à environ 500.000 écus les Etats membres pouvant y contribuer pour un montant supplémentaire d'environ 500.000 écus.

If the assessments made by the humanitarian organizations indicate that they have priority needs, the Community's contribution might be as much as ECU 500 000 and the Member States might provide a further ECU 500 000.


D'ici jusqu'au fjord Grise, la zone 0A, je crois, montait jusqu'ici, environ; et la zone 0B s'arrêtait aux environs du détroit d'Hudson.

From here right up to Grise Fiord, I think the 0A was up to right about here; and the 0B used to come around right up to Hudson Strait.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siégions jusqu'aux environs ->

Date index: 2024-11-17
w