Les questi
ons que nous posons aujourd’hui au Conseil et à la C
ommission reflètent trois grandes sphères de préoccupation - cohérence, équilibre et responsabilité démocratique - que nou
s avons identifiées depuis bientôt quatre ans que le traité d’Amsterdam est entré en vigueur, et au cours des trois années et demie écoulées depuis le sommet de Tampere et le programme des activités sur la lib
...[+++]erté, la justice et la sécurité qu'il soulignait dans ses conclusions.
The questions we are putting today to the Council and the Commission reflect three broad strands of concern – coherence, balance and democratic accountability – that we have identified in the almost four years since the provisions of the Amsterdam Treaty came into force, and the three-and-a-half years since the Tampere Summit and the freedom, justice and security roadmap outlined in its conclusions.