Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nos recommandations pourraient-elles vous aider?

Vertaling van "six recommandations pourraient-elles " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, comment ces six recommandations pourraient-elles permettre que les règles soient similaires pour les fonds de couverture et les autres produits d'investissement.

The second is how those six recommendations would assure a level playing field between hedge funds and other investments products available in Canada.


Si on en arrivait à créer un tel conseil, ses recommandations pourraient-elles régler l'autre partie du problème, qui est de s'attaquer à la recherche fondamentale?

If such a council was formed, could the recommendations its members would make solve the other part of the problem, namely basic research endeavours.


29. relève que, pour huit recommandations «très importantes», la mise en œuvre a été repoussée au-delà de la date définie par l'Agence dans son plan d'action initial; note que pour six d'entre elles, le report est supérieur à douze mois, et que ces recommandations concernent:

29. Notes that, for eight ‘very important’ recommendations, the implementation is delayed beyond the date defined by the Agency in its original action plan; notes that the delay is greater than 12 months in the case of six of these, relating to:


29. relève que, pour huit recommandations "très importantes", la mise en œuvre a été repoussée au-delà de la date définie par l'Agence dans son plan d'action initial; note que pour six d'entre elles, le report est supérieur à douze mois, et que ces recommandations concernent:

29. Notes that, for eight “very important” recommendations, the implementation is delayed beyond the date defined by the Agency in its original action plan; notes that the delay is greater than 12 months in the case of six of these, relating to:


39. reconnaît que six recommandations «très importantes» du SAI doivent encore être mises en œuvre, et que trois d'entre elles ont déjà subi un retard de plus de 12 mois; note en particulier que ces retards concernent: la gestion de la sécurité de l'information, le processus de renouvellement des contrats et la transparence du processus de prise de décision, ainsi que la politique de classement et d'archivage; exhorte par conséquent l'Autorité à remédier à ces insuffisances sans délai et à informer les autorités de décharge des résultats obtenus;

39. Acknowledges that six ‘very important’ recommendations from the IAS still need to be implemented and that three of them have already been delayed for over 12 months; notes in particular that these delays concern: information security management, the contract renewal process and transparency of decision-making, and filing and archiving policy; calls, therefore, on the Authority to rapidly address these deficiencies, and to inform the discharge authorities of the results achieved;


40. reconnaît que six recommandations "très importantes" du SAI doivent encore être mises en œuvre, et que trois d'entre elles ont déjà subi un retard de plus de 12 mois; note en particulier que ces retards concernent: la gestion de la sécurité de l'information, le processus de renouvellement des contrats et la transparence du processus de décision, ainsi que la politique de classement et d'archivage; exhorte par conséquent l'Autorité à remédier à ces insuffisances sans délai et à informer les autorités de décharge des résultats obtenus;

40. Acknowledges that six “very important” recommendations from the IAS still need to be implemented and that three of them have already been delayed for over 12 months; notes in particular that these delays concern: information security management, the contract renewal process and transparency of decision-making, and filing and archiving policy; calls, therefore, on the Authority to rapidly address these deficiencies, and to inform the discharge authorities of the results achieved;


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entre ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


Ces recommandations pourraient-elles être discutables dans le cadre d'un projet d'amendement au projet de loi C-21?

Could these recommendations be considered debatable as draft amendments to Bill C-21?


Comme vous le savez, la Commission est tenue de faire de son mieux pour présenter des propositions dans les six mois après avoir reçu les recommandations de l'équipe SLIM - ou du moins les recommandations auxquelles elle peut souscrire.

As you know, the Commission is required to submit proposals to the best of its ability within six months of receiving the recommendations of the SLIM team, provided that these are recommendations which it can subscribe to.


Nos recommandations pourraient-elles vous aider?

Would any recommendations we might make assist you?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six recommandations pourraient-elles ->

Date index: 2024-12-25
w