Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «six propositions très » (Français → Anglais) :

À cette fin, les dirigeants ont accueilli très favorablement les propositions supplémentaires présentées par la Turquie et sont convenus de collaborer avec ce pays en se fondant sur un ensemble de six principes.

To achieve this, the leaders warmly welcomed the additional proposals made by Turkey and agreed to work with Turkey on the basis of a set of six principles.


Dans le nouveau cadre de gouvernance, notre responsabilité, et celle du Parlement européen, est très grande, car il conviendrait d’adopter ces six propositions législatives en première lecture.

In the renewed framework for economic governance our responsibility, and the responsibility of the European Parliament, is very great, because it would be good to adopt these six legislative proposals at first reading.


C’est pour cela qu’il est très important de mettre sur pied le plus vite possible la gouvernance économique qui a été décidée dans la task force, qui a été discutée sur base des six propositions de la Commission au Parlement, et de trouver un accord entre tous ceux qui sont impliqués dans la codécision.

That is why it is very important to set up as quickly as possible the economic governance that was decided in the Task Force, which was debated on the basis of six proposals from the Commission to Parliament, and for all those involved in codecision to reach agreement.


Nous avons fait six propositions très concrètes concernant l'industrie forestière.

I know he is very concerned about the situation with the forestry and manufacturing industries in Côte-Nord.


Permettez-moi de faire une proposition très concrète: 10 % des jeunes entre 15 et 25 ans devraient séjourner pendant six mois dans un autre pays européen dans le cadre de leurs études.

Let me put forward a very concrete proposal: 10% of all young people between the ages of 15 and 25 should spend six months studying in another European country.


Ce que je voudrais dire, parce que trouve cela exemplaire, c’est qu’il a fait des propositions très pragmatiques, que je regrouperais en six catégories.

What I would like to say, because I think he sets a very good example, is that he has made some very pragmatic proposals, which I would divide into six categories.


Nous avons donc pris ce signal très au sérieux ; il est exceptionnel de voir réagir la Commission si rapidement et de manière si cohérente, en avançant six propositions législatives en un an de temps pour répondre à des questions diverses.

We have taken this message very seriously indeed and it is exceptional that the Commission has acted so quickly and so consistently with six different legislative proposals within a year covering very different issues.


Puisqu'il semble très ouvert et disposé à l'égard des microbrasseries et qu'il reconnaît la richesse de la diversité et de la diversification des productions, surtout lorsqu'on parle des vins, des spiritueux et des bières, est-il prêt à appuyer une proposition à l'effet de réduire la taxe d'accise pour les microbrasseries, qui représentent bien souvent six fois le niveau demandé aux microbrasseurs américains?

Since he seems very open-minded and favourable to the microbreweries, and since he recognizes the great diversity and product diversification, especially when it comes to wine, spirits and beer, is he prepared to support a proposal to reduce the excise tax for microbreweries, which is often six times higher than that imposed on American microbreweries?


Nous avons pu inclure cinq ou six propositions que le chef de police de Vancouver a dit trouver très importantes dans son travail.

We were able to include five or six of the specific proposals that the chief in Vancouver said he would find very important in his work.


Cependant, en dépit de la complexité de la proposition législative, du nombre d'amendements présentés par le Parlement européen (soixante-six) et des positions très divergentes, la procédure de codécision a bien fonctionné, même dans ces conditions très difficiles, également grâce à une bonne coopération interinstitutionnelle.

However, in spite of the complex nature of the legislative proposal, the number of amendments presented by the European Parliament (66) and the far diverging positions, the co-decision procedure proved to function even under such difficult circumstances, also because of the good inter-institutional co-operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six propositions très ->

Date index: 2021-02-20
w