Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situons " (Frans → Engels) :

Il s’agit d’un accord de pêche entre l’Union européenne et un pays d’Afrique du Sud-Est - je le mentionne pour que nous sachions également où nous nous situons géographiquement - où 60 % de la population vit sous le seuil de pauvreté et où leur seule forme de revenu est le tourisme ou les aides d’État.

This is a fisheries agreement between the European Union and a country in south-eastern Africa – I mention that so we also know where we are spatially – where 60% of the population lives below the poverty line and where their only form of income is tourism or state aid.


Situons un peu l'événement dans son contexte historique.

Let us place this particular event in its historical context.


Nos alliés de l'OTAN doivent savoir où nous nous situons.

Our NATO allies must know where Canada stands.


En proposant de substituer un plan de gestion pluriannuel au plan de reconstitution préconisé par la Commissiion, nous nous situons dans la droite ligne des orientations définies par le Parlement européen en octobre 2002 qui recommandent, en matière de gestion des stocks fragiles, l'adoption de règles simples et souples, tels que les TAC pluriannuels, de préférence à des systèmes complexes aux effets incertains, comme les dispositifs de gestion par l'effort de pêche imaginés par la Commission.

In proposing substituting a multiannual management plan for the recovery plan advocated by the Commission, we are completely in line with the approach adopted by the European Parliament in October 2002, when it recommended that fragile stocks should be managed by adopting simple and flexible rules, such as multiannual TACs, rather than complex systems with uncertain effects, like the arrangements for management via fishing effort proposed by the Commission.


Par cette mesure, les États, je le répète, se trouvent attaqués directement pour toute mesure qu'ils auraient prise et qui pourrait priver des entreprises d'un profit potentiel (1130) Situons-nous dans l'ensemble de la mondialisation, situons-nous dans l'importance des investissements.

Under this provision, governments can be attacked directly for any measures they may take that would deprive companies of potential profit (1130) Consider our position in terms of overall globalization and the size of investments.


Je suis en faveur d’un budget économe, également dans le domaine agricole, mais nous devons encore une fois souligner qu’avec 20 milliards d’euros, nous nous situons en dessous de la barre des 1,27.

I favour a thrifty budget, even in the agricultural sphere, but we must again point out that our EUR 20 billion puts us under the 1.27% ceiling.


Dans le cas de l’Espagne, nous nous situons à 23 % ; ceci dit, on peut se réjouir, si l’on en croit la presse actuelle, de la perspective pour l’Espagne de se décider à ratifier le protocole de Kyoto.

Spain’s emissions have increased by 23%, although the possibility that at the next Council of Ministers, according to today’s papers, the Spanish government will decide to ratify the Kyoto Protocol is to be welcomed and is good news.


Nous sous situons probablement dans une phase décisive pour l’évolution des relations entre l’Union européenne et la Turquie.

It is true that we are probably now in a decisive stage of relations between the European Union and Turkey.


Où nous situons-nous au Canada quant au développement d'industries qui s'occupent du recyclage de matériaux usés, pas seulement de déchets dangereux, mais de déchets en général, et où nous situons-nous par rapport aux déchets dangereux plus particulièrement et à leur élimination?

Where do we stand in Canada in developing industries that deal with the recycling of waste materials, not hazardous wastes only, but waste materials generally, and where do we stand in dealing specifically with hazardous wastes and their disposal?


En pourcentage d'utilisateurs, nous situons-nous dans les trois premiers à l'échelle mondiale?

As far as percentage of credit card users goes, are we among the top three in the world?




Anderen hebben gezocht naar : nous nous situons     situons     potentiel situons     nous sous situons     nous situons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situons ->

Date index: 2022-12-06
w