Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Flux et situation de trésorerie
Mots rassurants
Mouvements et situation de caisse
Mouvements et situation de l'encaisse
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
Programme visant à rassurer le public
Rassurance
Rassurement
Rassurer
Situation de balance des paiements
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Situation durablement saine des finances publiques
Solde des paiements extérieurs
état de la balance des paiements
état des flux et situation de trésorerie
état des mouvements et situation de caisse
état des mouvements et situation de l'encaisse

Vertaling van "situations pour rassurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


état des flux et situation de trésorerie [ flux et situation de trésorerie | état des mouvements et situation de l'encaisse | état des mouvements et situation de caisse | mouvements et situation de l'encaisse | mouvements et situation de caisse ]

statement of receipts, disbursements and cash position










Programme visant à rassurer le public

Public reassurance program


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

sustainable government financial position


état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

balance of payments position | balance of payments statement


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, ce que vous ne devez pas faire, et je le dis avec tout le respect que je vous dois, c'est adopter une disposition illusoire de non-dérogation, qui n'a absolument aucun effet, et vous en prévaloir dans les deux premières situations pour rassurer les politiciens au moment de l'entrée en vigueur du projet de loi, qui provoquera inévitablement un conflit.

What you do not do, I say with respect, is do a make-believe non-derogation clause that has no effect whatsoever and put that into the number one or the number two situation to give political comfort at the front end when there will be the inevitable conflict when it gets down the road to the actual on-the-ground implementation.


Compte tenu du caractère exceptionnel de la situation, de la nécessité urgente de rassurer les consommateurs, d’éviter une perturbation des échanges sur le marché concerné et de faire en sorte que les exportations de l’Union ne soient pas affectées, il est dûment justifié de fixer le taux des coûts éligibles supportés par l’Union à 75 %.

Taking into account the exceptional character of the situation, the urgent need to reassure consumers, to prevent disruption of trade in the concerned market and ensure that Union exports are not affected, it is duly justified to fix the rate of eligible costs borne by the Union at 75 %.


Si ces tests de résistance visent à rassurer le public et à suggérer une fois de plus qu’en Europe nous ne pourrions jamais être confrontés à des situations comme celles que le Japon connaît, alors je pense que ces tests constituent une erreur.

If these stress tests are intended to reassure the public and once again to suggest that we in Europe could never be faced with situations like those currently experienced in Japan, then I believe that these tests are wrong.


Je voudrais également rassurer M. Blokland et M Wortmann-Kool à propos des préoccupations qu’ils ont formulées: nous n’avons pas l’intention de nous arrêter ici, nous attendons – je le répète – de voir comment évolue la situation; en 2013, nous préparerons un rapport d’évaluation de l’état actuel de la situation, de la manière dont les choses ont évolué et, si c’est possible, si nous l’estimons nécessaire, nous proposerons encore ...[+++]

I also wanted to reassure Mr Blokland and Mrs Wortmann-Kool about the concerns they voiced: we do not intend to stop here, we are looking – I repeat – to see how the situation develops, in 2013 we will prepare a report to assess the state of the art, how things have evolved, and if it is possible, if we deem it necessary, we will again propose to Parliament and the Council a possible extension of the situation and further liberalisation of the cabotage system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était le moment de venir, Monsieur le Président, avec des propositions qui pourraient permettre de rassurer les épargnants européens sur le dépôt de garantie, sur la façon dont nous allions gérer ces situations difficiles.

That was the moment, Mr Barroso, to come with proposals that would have made it possible to reassure European savers on the deposit guarantee, on how we were going to manage these difficult situations.


Que pouvez-vous nous dire pour nous rassurer ou pour expliquer notre inquiétude ?" Dans cette situation, je trouve franchement faiblarde - malgré tout le respect dû à sa personne - la présence de la vice-Première ministre belge, Mme Durant, qui s'occupe de transports et non de guerre, et qui aura certainement à nous lire un discours vibrant de la présidence.

What can you say to reassure us and allay our concerns?” Well then, I am frankly disappointed by the presence, with all due respect to her, of the Belgian Deputy Prime Minister, Mrs Durant, whose remit is transport, not war, and though she will, I am sure, have a dramatic speech from the Presidency to read out to us.


26. demande à la Commission de se rassurer et de rassurer le Parlement européen à propos de la situation à Hong Kong s'agissant des droits syndicaux et des droits civiques ainsi que des conséquences du travail des enfants;

26. Calls on the Commission to reassure itself and the European Parliament of the situation in Hong Kong in respect of trade union and civic rights and the incidence of child labour;


En premier lieu, il s'agit de rassurer les débiteurs actuels et futurs de la compagnie, notamment les banques, dont les financements sont vitaux pour la survie de l'entreprise et qui pourraient être tentés de se dégager brusquement ou d'exiger des taux d'intérêt prohibitifs dans une situation caractérisée par la faiblesse des capitaux propres.

First of all, there is a need to reassure the company's current and future debtors, in particular the banks whose financing is vital to the survival of the company and who might be tempted to pull out or demand prohibitive interest rates due to the lack of equity.


Il s'agit d'un premier pas en vue de stabiliser la situation, de rassurer les consommateurs sur l'innocuité de la viande bovine et de protéger le secteur communautaire de la viande bovine tant sur le plan intérieur qu'extérieur.

This decision constitutes a first step towards stabilising the situation, reassuring consumers on the safety of beef and safeguarding the EU's beef industry both internally and externally.


Que le député se rassure, et permettez-moi de vous rassurer vous aussi, monsieur le Président, je vais aborder la situation qui se déroule cours au comité du développement des ressources humaines.

Let me assure the hon. member, and let me assure you, too, Mr. Speaker, that I will get to what is happening now in the HRD committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situations pour rassurer ->

Date index: 2024-05-19
w