Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation économique déjà hautement instable " (Frans → Engels) :

K. considérant, à cet égard, que la monnaie locale a perdu 8 % de sa valeur et que les réserves de la Banque centrale égyptienne ont été mises sous pression, ce qui a encore aggravé une situation économique déjà hautement instable et fragile; considérant que le gouvernement égyptien est déterminé à faire avancer les négociations pour obtenir un prêt du Fonds monétaire international;

K. whereas, in this regard, the local currency has lost 8 % of its value and Egyptian Central Bank reserves have been put under pressure, further aggravating an already highly unstable and fragile economic situation; whereas the Egyptian Government is determined to press ahead with negotiations to secure a loan with the International Monetary Fund;


5. relève que les 330 licenciements en question, ainsi que les 689 licenciements intervenus avant et après la période de référence de quatre mois pour les mêmes raisons, ont une incidence grave sur l'emploi et l'économie au niveau local et au niveau de la région NUTS III et aggravent la situation économique déjà fragile du territoire concerné;

5. Notes that the 330 redundancies in question along with the 689 redundancies due to the same cause before and after the four-month reference period have a significantly negative impact on employment and the economy at local and NUTS III level, and aggravates already fragile economic situation of the affected territory;


5. relève que les 330 licenciements en question, ainsi que les 689 licenciements intervenus avant et après la période de référence de quatre mois pour les mêmes raisons, exercent une incidence grave sur l'emploi et l'économie au niveau local et au niveau de la région NUTS III et aggravent la situation économique déjà fragile du territoire concerné;

5. Notes that the 330 redundancies in question along with the 689 redundancies due to the same cause before and after the four-month reference period have a significantly negative impact on employment and the economy at local and NUTS III level, and aggravates already fragile economic situation of the affected territory;


La crise économique a engendré une situation économique difficile et instable.

The economic crisis has created a difficult and unstable economic situation.


À tout cela s'ajoute une longue période de croissance économique faible et instable, avec d'énormes différences entre les pays – la Papouasie-Nouvelle-Guinée et les îles Salomon ont bénéficié d'un taux de croissance plus élevé en raison des prix des produits de base, tandis que les Fidji et les Samoa, aux économies déjà chancelantes, ont dû faire face aux conséquences de catastrophes naturelles (6).

To this we must add a long period of low and unstable economic growth, with huge differences between countries - Papua New Guinea and the Solomon Islands have benefited from higher growth rates due to commodity prices, whereas Fiji and Samoa, which already have weak economies, have had to cope with the consequences of natural disasters (6).


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, l’industrie de la pêche consomme une importante quantité d’énergie. Elle a, en tant que telle, subi de plein fouet l’augmentation des prix du carburant - un problème qui a aggravé une situation économique déjà précaire.

– (PT) Madam President, Commissioner, the fishing industry uses a great deal of energy, and as such it has been especially badly hit by the rise in fuel prices, a problem that has worsened an already precarious economic situation.


Étant donné que certaines mesures relevant du cadre temporaire ont déjà été modifiées et nécessitent maintenant de nouvelles modifications en fonction de la situation économique actuelle, il convient, par souci de clarté, de remplacer le cadre temporaire existant par la présente communication.

As certain measures set out in the temporary framework have already been amended and now need to be further amended to suit the current economic situation, in the interests of clarity, it is appropriate to replace the existing temporary framework by this Communication.


Le rythme des réformes s’est toutefois ralenti en raison de la situation politique interne toujours instable et, au cours du second semestre de l’année, de l’aggravation de la crise financière et économique mondiale.

However, the pace of reform slowed down as a consequence of continuing domestic political instability and, in the second part of the year, the deepening global financial and economic crisis.


Les investissements publics peuvent enfin être retirés de la base de calcul pour le pacte de stabilité afin que la situation économique déjà difficile n’empire pas à cause d’une politique de restrictions destructrice ou bien - comme le président Prodi mettait en garde - que l’éducation en fasse totalement les frais.

Let public investment at last be removed from the Stability Pact's calculation basis, preventing a socially irresponsible policy of cutting back until there is nothing left from making a difficult economic situation even worse, or even – as President Prodi has just warned us – leaving education utterly unable to compete.


Dans le cadre de cette tendance générale, les sociétés de télévision financées par la publicité commerciale ont réussi à améliorer leur situation économique, les opérateurs du service public ont vu leurs performances économiques tomber dans le rouge, tandis que les opérateurs de bouquets et d'autres sociétés intervenant dans des créneaux spécialisés ont enregistré une dégradation de résultats déjà négatifs.

Within the general trend, television companies financed by commercial advertisement were successful in improving their economic performances, public service operators saw their economic performances become negative, while television packagers and other companies operating in niche markets recorded worsening of already negative results.


w