Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation sera corrigée " (Frans → Engels) :

Voici ma question: Dans ces mesures législatives, dans cet avant-projet de loi, qu'est-ce qui garantit que la situation sera corrigée et qu'est-ce qui changerait si on l'adoptait demain?

I guess the question is, what is in this package, in this bill, that will ensure that this situation is addressed, and what would change if we moved on this tomorrow?


Donc, nous espérons que cette situation sera corrigée, mais comme je l'ai dit, il a été très difficile d'essayer d'évaluer les exportations de bois d'oeuvre vers les États-Unis au cours des dernières années, comme vous pouvez l'imaginer.

So it's something that hopefully will be fixed, but as I said, it's been a very difficult couple of years to try to estimate lumber exports, as you can imagine, down into the States.


Deux ans plus tard, on reçoit un autre sous-ministre responsable des Affaires indiennes et du Nord canadien qui nous dit qu'effectivement, son prédécesseur a mal fait les choses, mais que lorsque nous le rencontrerons de nouveau dans deux ans, la situation sera corrigée.

Two years later, there is another deputy minister responsible for Indian and Northern Affairs, who will in turn say that his or predecessor did not do a good job, but when we meet them again in two years, the situation will be corrected.


Nous espérons que cette situation sera corrigée et que des sommes suffisantes seront injectées pour que les artistes et les professionnels du domaine artistique aient encore la possibilité de développer des marchés et des auditoires à l'étranger.

We would hope that this situation can be remedied and that sufficient resources can be directed to afford opportunities for artists and arts professionals to continue to develop markets and audiences overseas.


Je termine, Monsieur le Président et Monsieur le Commissaire, avec l'espoir que cette situation sera corrigée comme il se doit et que la Commission présentera rapidement sa proposition en vue de corriger effectivement les injustices créées avec la fin de l'accord de pêche entre la Communauté et le Maroc.

I shall conclude, Mr President, Commissioner, in the hope that this situation is duly corrected and that the Commission rapidly submits its proposal in the aim of effectively correcting the injustices created following the expiry of the Fisheries Agreement between the Community and Morocco.


Le ministre de la Défense peut-il prendre l'engagement en cette Chambre, parce qu'il semble que ce soit difficile à faire, que cette situation sera corrigée et que la page de référence au Collège de Kingston sur le réseau Internet sera désormais bilingue?

Can the Minister of National Defence promise in this House-although it seems difficult to extract a commitment from him-that corrective measures will be taken and that, from now on, the information about the Kingston college on Internet will be available in both official languages?




Anderen hebben gezocht naar : situation sera corrigée     cette situation sera corrigée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation sera corrigée ->

Date index: 2022-07-15
w