Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation reste aujourd " (Frans → Engels) :

- Même si l'on constate globalement une amélioration lente et régulière du niveau de sécurité (en 30 ans, dans l'ensemble des pays qui forment aujourd'hui l'UE, le volume global du trafic routier a triplé, alors que le nombre de morts sur la route a baissé de moitié), la situation reste socialement inacceptable et difficilement justifiable pour le citoyen.

- Although there has been a slow but regular improvement in safety overall (during the last 30 years, the overall volume of road traffic in the countries which today make up the EU has tripled, while the number of road deaths has fallen by half), the situation is still socially unacceptable and difficult to justify to the citizen.


Pour ce qui est du reste de votre question sur la situation d'aujourd'hui, ce que la délégation canadienne a réussi à faire en septembre pour l'établissement de lignes directrices sur les sanctions est excellent.

With regard to the rest of your question as it pertains to today, what the Canadian delegation achieved in September in terms of setting out the guidelines for penalties is a good one.


Je m’excuse auprès de quiconque devrait fournir une interprétation de ce proverbe à une heure aussi tardive mais, même s’il ne reste aujourd’hui pratiquement plus de moines aux Pays-Bas, nous continuons à utiliser ce proverbe quand nous voulons dire qu’à des situations semblables doivent s’appliquer des normes identiques.

My apologies to whomever has to come up with an interpretation of that at this late an hour but, although we in the Netherlands have hardly any monks left these days, we still use that proverb when we want to say that you have to apply the same standards in equivalent situations.


La situation humanitaire à Gaza reste aujourd’hui encore déchirante.

The humanitarian situation today remains heart-breaking.


13. salue la tenue, en juin 2005, des premières réunions des groupes de travail UE-Viêt Nam et UE-Laos chargés de suivre le renforcement des capacités institutionnelles, la réforme administrative, la gouvernance et les droits de l'homme, mais fait observer que la situation des droits fondamentaux reste aujourd'hui un sujet d'inquiétude;

13. Welcomes the holding of the first meetings in June 2005 of the EU-Vietnam and EU‑Laos Working Groups on institution building, administrative reform, governance and human rights but considers that the fundamental rights situation remains today a matter of concern;


A. considérant que trente années de régimes autoritaires ont maintenu le Cambodge, le Laos et le Viêt Nam sous le joug de la dictature et que la situation des droits fondamentaux reste aujourd'hui un grave sujet d'inquiétude,

A. whereas for 30 years authoritarian regimes have maintained Cambodia, Laos and Vietnam under dictatorship, and today the fundamental rights situation remains a matter of grave concern,


Malgré ces perspectives d’amélioration, il est vrai que la situation reste aujourd’hui très préoccupante.

Despite these hoped-for improvements, the present situation is indeed still causing great concern.


- Même si l'on constate globalement une amélioration lente et régulière du niveau de sécurité (en 30 ans, dans l'ensemble des pays qui forment aujourd'hui l'UE, le volume global du trafic routier a triplé, alors que le nombre de morts sur la route a baissé de moitié), la situation reste socialement inacceptable et difficilement justifiable pour le citoyen.

- Although there has been a slow but regular improvement in safety overall (during the last 30 years, the overall volume of road traffic in the countries which today make up the EU has tripled, while the number of road deaths has fallen by half), the situation is still socially unacceptable and difficult to justify to the citizen.


Bien qu'un cessez le feu soit intervenu au Libéria suite aux négociations de Bamako, la situation reste aujourd'hui confuse dans le pays.

Although there was a ceasefire in Liberia following the negotiations in Bamako, the situation is still delicate.


Cette situation est aujourd'hui inversée : le fédéral ne perçoit seulement que le tiers, le reste allant aux provinces.

That situation is about reversed now, where the federal government only collects about one third and the provinces about two thirds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation reste aujourd ->

Date index: 2022-01-20
w