Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation qui prévaut déjà aujourd » (Français → Anglais) :

La mise en œuvre de la présente directive ne peut servir à justifier une régression de la situation qui prévaut déjà dans chaque État membre.

The implementation of this Directive should not serve to justify any regression in relation to the situation which already prevails in each Member State.


La mise en œuvre de la présente directive ne peut servir à justifier une régression de la situation qui prévaut déjà dans chaque État membre.

The implementation of this Directive should not serve to justify any regression in relation to the situation which already prevails in each Member State.


La mise en œuvre de la présente directive ne peut servir à justifier une régression de la situation qui prévaut déjà dans chaque État membre.

The implementation of this Directive should not serve to justify any regression in relation to the situation which already prevails in each Member State .


La mise en œuvre de la présente directive ne peut servir à justifier une régression de la situation qui prévaut déjà dans chaque État membre.

The implementation of this Directive should not serve to justify any regression in relation to the situation which already prevails in each Member State .


– (PT) La situation qui prévaut aujourd’hui dans l’Union européenne démontre clairement l’absurdité de l’affirmation formulée dans le rapport, selon laquelle la politique de cohésion aurait permis de répondre efficacement aux défis socio-économiques découlant de la crise.

(PT) The reality experienced today in the European Union is the strongest and most straightforward rebuttal of the assertion made in the report, that cohesion policy has responded effectively to the socio-economic difficulties caused by the crisis.


2. La mise en œuvre de la présente directive ne peut pas servir à justifier un recul par rapport à la situation qui prévaut déjà dans chaque État membre ou par rapport au niveau général de protection des travailleurs dans les domaines auxquels la présente directive s'applique.

2. Implementation of this Directive shall not be sufficient grounds for any regression in relation to the situation which already prevails in each Member State and in relation to the general level of protection of workers in areas to which it applies.


Pour améliorer au plus vite la situation inacceptable qui prévaut aujourd’hui, il est donc essentiel de mettre en œuvre les principaux éléments de la convention sur le recyclage des navires dès que possible après l’adoption de cette dernière. Il s’agit notamment des visites techniques et des certificats en vue de l’établissement d’un inventaire des matériaux dangereux présents à bord des navires et permettant de rendre les navires «prêts pour le recyclage», ainsi que des grandes exigences applicables aux installations de recyclage et des règles en matière de rapports et de co ...[+++]

In order to improve the current unacceptable situation as quickly as possible, it is thus crucial that key elements of the envisaged Ship Recycling Convention, such as the surveys and certificates for an Inventory of Hazardous Materials on board ships and for making ships “ready for recycling”, the major requirements for ship recycling facilities and the rules on reporting and communication of information, are taken up as soon as possible after adoption of the Convention.


C'est pourquoi je répète ma question : le Conseil compte-t-il prendre des initiatives plus concrètes pour aborder ces questions avec M. Kouchner, en très large part responsable de la situation qui prévaut aujourd'hui au Kosovo.

And so I would like to repeat my question as to whether the Council intends to take more specific action to debate these issues with Mr Kouchner, who has a major responsibility for the situation in Kosovo today.


Il est évident que la situation extrêmement mouvante qui prévaut aujourd'hui sur les marchés financiers rend plus délicate la préparation d'initiatives législatives communautaires.

Clearly, the prevailing fluidity in market conditions makes the preparation of EU legislative initiatives more complex.


Il est évident que la situation extrêmement mouvante qui prévaut aujourd'hui sur les marchés financiers rend plus délicate la préparation d'initiatives législatives communautaires.

Clearly, the prevailing fluidity in market conditions makes the preparation of EU legislative initiatives more complex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation qui prévaut déjà aujourd ->

Date index: 2024-03-04
w