Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation est bien pire aujourd " (Frans → Engels) :

La situation sur le marché du travail est bien pire dans les pays adhérents, qui souffrent à la fois de taux d'emploi statiques ou en baisse, d'un chômage élevé (qui tend aussi à être de longue durée et qui frappe particulièrement les jeunes), d'un fort contingent d'inactifs et de secteurs informels étendus.

The labour market situation is considerably worse in the acceding countries, with employment rates either static or on a downward path, high unemployment rates (they also tend to be of a long-term nature and concentrated amongst young people), large numbers of inactive persons and sizeable informal sectors.


La situation des ressortissants de pays tiers sur le marché du travail de l'UE est bien pire que celle des ressortissants de pays de l'UE [22].

The position of non-EU nationals on the EU labour market is considerably worse than the position of EU nationals [22].


Le rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'Union européenne publié ce jour expose la manière dont la Commission a suivi et contrôlé l'application du droit de l'UE en 2016[1].Le tableau d'affichage du marché unique en ligne, lui aussi publié aujourd'hui, montre que, bien que la plupart des obstacles à la libre circulation des personnes, des services, des biens et des capitaux sont en train d'être levés, la situation stagne voire se dég ...[+++]

Today's Annual Report on monitoring the application of EU law sets outhow the Commission monitored and enforced EU law in 2016.[1] The online Single Market Scoreboard, also published today,shows that whilst most barriers to the free movement of persons, services, goods and capital are being eliminated, in some fields the situation is stalling or even worsening.


Après avoir mené à bien une période de transition politique qui a succédé à l'un des pires conflits de son histoire, la République centrafricaine est aujourd'hui confrontée à d'immenses besoins dans tous les secteurs pour assurer la réconciliation, la reconstruction et une paix durable.

Having successfully completed the political transition period after one of the worst conflicts in its history, the Central African Republic is today confronted with immense needs in all sectors in order to ensure reconciliation, reconstruction and a lasting peace.


Je suis absolument convaincu que la situation serait bien pire si nous n’avions pas eu l’euro.

I am absolutely convinced that the situation would be much worse if we did not have the euro.


Les premières constatations émises par la Commission dans le cadre de l'enquête sectorielle et publiées aujourd'hui concernent la pratique dite du blocage géographique qui consiste, pour les détaillants et les fournisseurs de contenu numérique, à empêcher des cyberconsommateurs, en raison de leur situation géographique ou de leur pays de résidence, d'acheter des biens de consom ...[+++]

The Commission's initial findings from the sector inquiry published today address a practice, so-called geo-blocking, whereby retailers and digital content providers prevent online shoppers from purchasing consumer goods or accessing digital content services because of the shopper's location or country of residence.


Après tout, si nous comparons la présence de l’Union européenne en termes de produits laitiers sur le marché mondial aujourd’hui à celle de 1984, la situation est bien pire aujourd’hui, ce qui est très regrettable.

After all, if we compare the EU’s presence in terms of dairy products within the global market today to that in 1984, the situation is now considerably worse, and that is much to be regretted.


Je crois que la situation est bien pire aujourd’hui qu’il y a un an, parce que nous ne savons plus qui aider, ni comment.

I believe that the situation is much worse today than a year ago, because we no longer know whom to help and how.


Au contraire, la situation est bien pire encore.

Quite the reverse, in fact: the situation had deteriorated.


Des résultats d'une étude entreprise par la Commission et terminée le 20 septembre 2001, il ressort que la situation est bien pire encore, en ce sens que les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'information sur les coûts des virements, et que le coût moyen des virements de crédits transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.

This situation has been compounded by the findings of a study, undertaken for the Commission and released on 20 September 2001, in which it was found that consumers are given insufficient or no prior information on the costs of transfers, and that the average cost of cross-border credit transfers has hardly changed since 1993 when a comparable study was carried out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation est bien pire aujourd ->

Date index: 2022-03-27
w