Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation en europe a évolué considérablement depuis " (Frans → Engels) :

Toutes deux ont vu leur situation évoluer considérablement depuis la dernière communication de la Commission sur la Chine, publiée il y a dix ans.

Both have changed considerably since the Commission's previous Communication on China a decade ago.


Le dialogue social européen a évolué considérablement depuis son lancement en 1985 et il est maintenant bien établi.

The European social dialogue has evolved since it was introduced in 1985, and it is now well-established.


Cette évaluation montre comment la situation des Roms a évolué depuis 2011.

The assessment highlights how the situation of Roma has changed since 2011.


La situation en Europe a évolué considérablement depuis l’adoption de la dernière directive visant à la scolarisation des enfants de travailleurs migrants, qui date de 1977.

The situation in Europe has changed substantially since the adoption of the last directive on the education of children of migrant workers in 1977.


Je voudrais pouvoir dire aujourd’hui que la situation en Europe s’est améliorée depuis, mais, en tant qu’ami de l’Europe, je suis profondément inquiet.

I wish I could report, today, that the situation in Europe has improved over the intervening years, but as a friend of Europe, I share profound concern.


Toutefois, depuis l'entrée en vigueur de la directive, tant l'industrie du tourisme que la demande touristique ont évolué considérablement.

However, since the Directive came into force, both the tourism industry and the demand for tourism have undergone significant changes.


Toutefois, la situation a évolué considérablement depuis 2000 :

On the other hand, the context has evolved considerably since 2000:


Cependant, depuis l'instauration du code de conduite, le marché de la vente des billets d'avion a évolué considérablement et des canaux de distribution alternatifs se sont développés.

However, since the code of conduct was introduced, the market for the sale of air tickets has changed considerably as alternative sales channels have developed.


Le dialogue social européen a évolué considérablement depuis son lancement en 1985 et il est maintenant bien établi.

The European social dialogue has evolved since it was introduced in 1985, and it is now well-established.


Au cours de l'année qui a suivi le sommet de Lisbonne, la société de l'information a encore évolué considérablement en Europe.

In the year since the Lisbon Summit, the information society in Europe has developed considerably further.


w