Le sénateur Kroft: Compte tenu de votre argument, je dois vous demander ensuite s'il faut être plus gros pour pouvoir être un concurrent efficace sur la scène internationale. Pourriez-vous nous donner des exemples ou des types de situations où votre taille modeste vous placerait dans une position désavantageuse; je veux parler de votre propre institution et peut-être encore plus des sociétés canadiennes?
Senator Kroft: On listening to your argument, my next question would be whether you have to be larger in order to compete effectively on the international stage.Could you give us examples or types of situations in which your modest size would leave you at a disadvantage, both in terms of your own institution and very much in terms of Canadian companies?