Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation actuelle restait inchangée " (Frans → Engels) :

15. réaffirme sa volonté d'une amélioration concrète et rapide de la mise en œuvre, par les États membres et la Commission, des politiques de l'Union et en particulier de la politique de cohésion; escompte fermement que l'engagement conjoint pris par la Commission et le Conseil au nom des États membres en novembre 2008 simplifiera les procédures (notamment des systèmes de contrôle de gestion) afin d'accélérer les paiements et produira un effet positif sur les prochains budgets; est prêt à prendre des mesures politiques et administratives si la situation actuelle restait inchangée; propose que la simplification des procédures devienne ...[+++]

15. Reiterates its will to see a concrete and rapid improvement of the Member States' and the Commission's implementation of EU policies and of the cohesion policy in particular; firmly expects the joint commitment made by the Commission and the Council on behalf of the Member States in November 2008 to simplify the procedures (notably of the Management Control Systems (MCS)) in order to accelerate payments, and to produce a positive effect in the coming budgets; is ready to take political and administrative measures, should the current situation remain unchanged; suggests that simplification of procedures must be ...[+++]


15. réaffirme sa volonté d'une amélioration concrète et rapide de la mise en œuvre, par les États membres et la Commission, des politiques de l'Union et en particulier de la politique de cohésion; escompte fermement que l'engagement conjoint pris par la Commission et le Conseil au nom des États membres en novembre 2008 simplifiera les procédures (notamment des systèmes de contrôle de gestion) afin d'accélérer les paiements et produira un effet positif sur les prochains budgets; est prêt à prendre des mesures politiques et administratives si la situation actuelle restait inchangée; propose que la simplification des procédures devienne ...[+++]

15. Reiterates its will to see a concrete and rapid improvement of the Member States' and the Commission's implementation of EU policies and of the cohesion policy in particular; firmly expects the joint commitment made by the Commission and the Council on behalf of the Member States in November 2008 to simplify the procedures (notably of the Management Control Systems (MCS)) in order to accelerate payments, and to produce a positive effect in the coming budgets; is ready to take political and administrative measures, should the current situation remain unchanged; suggests that simplification of procedures must be ...[+++]


15. réaffirme sa volonté d'une amélioration concrète et rapide de la mise en œuvre, par les États membres et la Commission, des politiques de l'UE et en particulier de la politique de cohésion; compte fermement que l'engagement conjoint pris par la Commission et le Conseil au nom des États membres en novembre 2008 de simplifier les procédures (notamment de l'ETS) pour accélérer les paiements produira un effet positif sur les prochains budgets; est prêt à prendre des mesures politiques et administratives si la situation actuelle restait inchangée; propose que la simplification des procédures devienne une priorité, y compris dans d'autr ...[+++]

15. Reiterates its will to see a concrete and rapid improvement of the Member States' and the Commission's implementation of EU policies and of the cohesion policy in particular; firmly expects the joint commitment made by the Commission and the Council on behalf of the Member States in November 2008 to simplify the procedures (notably of the ETS) in order to accelerate payments, and to produce a positive effect in the coming budgets; is ready to take political and administrative measures, should the current situation remain unchanged; suggests that simplification of procedures must be a priority also in other are ...[+++]


C'est la situation actuelle, et celle-ci va demeurer inchangée, par contre, elle ne concerne que l'adresse.

That's what it is right now, that's what it will remain, for address only, though.


Actuellement, ce n'est pas le cas. La population ne justifie pas un changement fondamental, parce que si l'on maintient les quatre circonscriptions mixtes rurales-urbaines de Regina, la situation pourrait demeurer inchangée pendant bien des années.

Now, that's not the fact.The population numbers don't justify a fundamental shift, because if you kept the four urban-rural mixes in Regina, you could go for quite a number of years.


La Commission pense-t-elle que la situation actuelle, si elle devait rester inchangée, pourrait déboucher sur des litiges commerciaux avec les pays exportateurs concernés, lesquels pourraient avoir des répercussions négatives pour les exportations de certains produits européens?

Does the Commission expect the current situation, if left unchanged, to result in trade disputes with affected exporting countries, which could have negative implications for the export of certain European products?


Exprimant le point de vue du gouvernement dans une lettre adressée le 25 juin 1999 à M. Daryl Bean, président national de l'Alliance de la fonction publique du Canada, le président du Conseil du Trésor déclarait que la position du gouvernement sur l'utilisation des excédents actuels restait inchangée.

From the perspective of the government, in a 25 June 1999 letter to Mr. Daryl Bean, National President of the Public Service Alliance of Canada, then President of the Treasury Board Marcel Massé said that «the government's position on the disposition of the existing surplus remains unchanged.


Toutefois, si sa politique devait rester inchangée, l'Indonésie ne pourra plus trouver de partenaires en Europe aussi longtemps que les responsables de la situation actuelle seront aux commandes, que ce soit dans l'armée, au parlement ou au gouvernement.

But if it does not change its policy, then it will no longer have partners in Europe for as long as those responsible for the current situation are still in power, whether they be in the army, the parliament or the government.


La teneur en plomb de l'essence plombée n'excède pas 0,15 g/l et la teneur en benzène est conforme aux spécifications de l'annexe I. Les autres valeurs des spécifications peuvent rester inchangées par rapport à la situation actuelle.

The lead content of leaded petrol shall not exceed 0,15 g/l and the benzene content shall comply with the specifications in Annex I. The other values of the specifications may remain unchanged compared to the present situation.


Exprimant le point de vue du gouvernement dans une lettre adressée le 25 juin 1999 à M. Daryl Bean, président national de l’Alliance de la fonction publique du Canada, le président du Conseil du Trésor déclarait que la position du gouvernement sur l’utilisation des excédents actuels restait inchangée.

From the perspective of the government, in a 25 June 1999 letter to Mr. Daryl Bean, National President of the Public Service Alliance of Canada, then President of the Treasury Board Marcel Massé said that «the government’s position on the disposition of the existing surplus remains unchanged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation actuelle restait inchangée ->

Date index: 2021-03-02
w