Les fournisseurs affirment que des informations étaient en général disponibles sur leur site web et que, lorsqu'un problème particulier était épinglé par les régulateurs nationaux (par exemple entre l'Irlande du Nord et la République d'Irlande), ils prenaient des mesures supplémentaires pour veiller à en informer les consommateurs, en proposant, dans certains cas, des tarifs sur mesure spécifiques.
Providers claimed that information was generally available on their websites, and where a particular issue was identified by national regulators (for example between Northern Ireland and the Republic of Ireland) providers generally took additional steps to ensure consumers were aware of the issue, in some cases offering specific bespoke tariffs.