Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "site était déjà " (Frans → Engels) :

Si c'est ce qu'ils vont déposer ce n'est rien de neuf, c'étaitjà sur le site Internet relatif aux documents sur la Déclaration de Calgary.

If this is what they are going to lay before the House, then it is nothing new. That information is already available on the Internet site for the Calgary Declaration.


Au premier mars, notre site Internet était déjà en place et offrait de la formation sur le programme.

As of March 1, we had the Internet site up and running, dispensing information around the program.


Lorsque je suis allé visiter Cheyenne Mountain et le site NORAD, Schriever, etc., j'ai eu le sentiment que cette marginalisation était déjà en cours, qu'elle avait effectivement commencé, parce que même si le Canada n'a pas été invité à participer et si les États-Unis ont convenu de donner le feu vert au projet, les hauts gradés de la hiérarchie militaire des États-Unis hésitent à faire participer dès maintenant le Canada à certaines opérations de planification qui ont lieu dans le secteur de la défense de NORAD.

In my visit to Cheyenne Mountain and the NORAD site, Schriever, and so forth, I felt that this marginalization was actually taking place now, that it had actually started, because even though Canada hasn't been invited to participate and the United States hasn't agreed that it's going to go ahead, there's a reluctance among the top brass of the U.S. military to involve Canada at the present time in some of the planning that's going on in that NORAD defence area.


Le 12 février 2003, le site internet officiel de la "liste Di Pietro" a publié un article signé par M. Di Pietro qui était déjà paru le 26 octobre 2002 dans le quotidien Rinascita.

On 12 February 2003, the official website of the political party "Lista Di Pietro" published an article by Mr Di Pietro which had already been published in the daily newspaper "Rinascita" on 26 October 2002.


Si la Commission souhaitait venir voir ma ferme, ce site était déjà exploité 3 000 ans avant notre ère et fonctionne toujours aujourd'hui.

If the Commission would like to come and look at my farm, it has been farmed for 3 000 years before Christ was born, and continues to be farmed.


Tout d'abord, en ce qui concerne les sites contaminés, il est réjouissant de savoir que nous allons dépenser 3,5 milliards de dollars sur dix ans, mais une bonne partie de cet argent était déjà inclus dans le budget de 2003.

First, on the issue of contaminated sites, it is great that we are going to spend $3.5 billion over 10 years, but much of that money was already included in the 2003 budget.


qu'elle était justifiée par le fait, et je cite: « .que c'est à quelques pieds d'un site de traitement de déchets toxiques et dangereux» (1120) La vice-première ministre et ministre de l'Environnement continue-t-elle de prétendre que l'opposition de la ville de Kingston au projet d'une école francophone est justifiée par le fait que le site déjà acheté par le conseil scolaire est situé a côté d'un site de traitement de déchets toxiques et dangereux, al ...[+++]

justified because, and I quote: ``The proposed site was only steps away from a dangerous toxic waste treatment site'' (1120) Does the Deputy Prime Minister and Minister of the Environment still maintain that Kingston's opposition to the proposed French school is justified because the site already purchased by the school board is allegedly next to a site that handles toxic and hazardous wastes, when such a site does not exist?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

site était déjà ->

Date index: 2021-03-06
w