Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action exercée par les actionnaires ut singuli
Assujetti à la présente convention
Effectuer des présentations touristiques
Fournir des présentations sur le tourisme
Interface de visualisation
Point singulier
Point singulier de la voie
Présentation en compte
Présentation en forme de compte
Présentation en tableau
Présentation horizontale
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Présentation sous forme de tableau
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Réaliser des présentations sur le tourisme
Régi par la présente convention
Révélateur à emploi singulier
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Soumis à la présente convention
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Un pays singulier dans sa diversité
Visualisation d’informations
Visé par la présente convention

Traduction de «singulier de présenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point singulier | point singulier de la voie

special point


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


action exercée par les actionnaires ut singuli

action brought by shareholders individually




présentation sous forme de tableau | présentation horizontale | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form | horizontal form


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le présent document, à moins que le contexte n'en dispose autrement, le singulier inclut le pluriel (et inversement), et les termes ci-dessous commençant par une majuscule ont la signification suivante:

In this document, unless the context requires otherwise, the singular shall include the plural (and vice versa) and the capitalised terms used herein have the following meanings:


Monsieur le Président, prenant en considération le caractère hautement philosophique des matières à l'étude dans le cadre de la présentation de ce projet de loi plutôt singulier, mon intervention en cette Chambre sera orientée suivant un schème argumentaire fortement inspiré de la dynamique clanique propre à ma communauté d'origine.

Mr. Speaker, since the issues we are studying in this rather odd bill are quite philosophical in nature, the arguments I will make in this House will be very much inspired by the clan dynamic of my community of origin.


Je trouve tout de même assez singulier que ce parti qui présente ce projet de loi C-29 prétende que c'est un tout nouveau régime en matière de prêts et de financement électoral.

However, I find it strangely ironic that this party brings in this bill, Bill C-29, and argues that it is a whole new regime with respect to loans and elections.


Jusqu’à présent - et c’est assez singulier - cette clause passerelle n’a jamais été activée, parce que le passage à la procédure législative ordinaire a été décidé directement par le traité d’Amsterdam pour les politiques d’asile et d’immigration et pour la coopération judiciaire civile, et puis par le traité de Nice, qui a facilité le passage à la procédure de codécision pour ces politiques qui avaient été communautarisées.

Oddly enough, this bridging clause has never so far been activated because transfer to the ordinary legislative procedure was determined directly by the Treaty of Amsterdam when it came to asylum and immigration policies and to judicial cooperation on civil matters and then by the Treaty of Nice, which facilitated transfer to the codecision procedure in the case of these policies that had been communitised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le développement parallèle des programmes de coopération communautaires sur deux bases différentes a débouché sur un système singulier présentant de nombreux inconvénients.

The parallel development of Community cooperation programmes on two different bases has led to an anomalous system with many negative aspects.


S'ils étaient là, ils se rendraient compte du caractère singulier, pour ne pas dire plus, de cette discussion commune. En effet, comme l'ont observé de nombreux collègues jusqu'à présent, d'une part, le Parlement et la Commission nous demandent d'utiliser la réserve de l'instrument de flexibilité pour couvrir des dépenses somme toute ordinaires, même si elles sont en excès - je pense à la rubrique 5 et, quand je pense au fait que nous nous trouvons dans un édifice dont nous pourrions facilement nous passer, en compensation de la rubri ...[+++]

Indeed, as many speakers have observed thus far, on the one hand, Parliament and the Commission are asking us to mobilise the flexibility instrument to cover what is ultimately run-of-the-mill, if excessive, expenditure, which means drawing on our last reserves – in terms of covering the expenditure for heading 5, when I consider that we are in a building which we really do not need, I think to myself that that may well be an area in which savings could be made – and, on the other, that we are preparing to make a gift to the Ministers for Finance of our countries, who are in great need of it, of at least EUR 14 billion of unspent funds w ...[+++]


C'est singulier que le gouvernement présente un projet de loi comportant beaucoup de pouvoirs draconiens contre lesquels s'élèvent même certains de ses députés d'arrière-ban.

It is ironic that the government has brought in a bill that has a lot of draconian powers that even some of its own backbenchers are speaking out against.


Nous avons affaire ici à une stratégie, un procédé intéressant, singulier et bizarre où certains sénateurs, prenant des airs indignés et vertueux, tentent de présenter une motion visant à réduire les crédits du gouvernement.

What we are dealing with here is a kind of interesting, peculiar and bizarre strategy and technique aimed at attempting to move a motion to reduce supply for the government, with certain senators taking a very righteous and indignant posture.


Mais même ainsi, dans ce domaine, force est de constater que le Conseil de Feira a inscrit à l'agenda ce qu'il nomme à présent "coopération renforcée" au singulier.

Nevertheless, in this area, we cannot let pass without comment the fact that the Feira Summit did not only fail to include the revision on the agenda but that it spoke about ‘a form of closer cooperation’ in the singular.


Le deuxième objectif que le discours du Trône a présenté en matière d'autoroute électronique était le renforcement de la souveraineté et de l'identité culturelle du Canada, et tout ça au singulier, comme s'il n'y avait au Canada qu'une seule identité culturelle.

The second objective set out in the Throne Speech with respect to the electronic highway is to strengthen Canada's cultural sovereignty and identity, in the singular, I note, as if there were only one cultural identity in Canada.


w