Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sincèrement que des progrès suffisants seront " (Frans → Engels) :

J'espère sincèrement que des progrès suffisants seront faits rapidement sur ces trois sujets en parallèle – je dis bien en parallèle – pour nous permettre de commencer dès cet automne le travail préparatoire visant à bâtir notre nouveau partenariat avec le Royaume-Uni, qui, je l'espère, encadrera les échanges économiques et la coopération entre le Royaume-Uni et l'Union européenne sur plusieurs sujets d'intérêt commun, y compris la coopération en matière de sécurité, de lutte contre le terrorisme et la défense.

I hope that rapid and sufficient progress will be made on these three topics together - and I mean on these three topics together - so that we can begin work as early as this autumn on the preparations for building our new partnership which, I hope, will provide a framework for economic exchange and cooperation between the UK and the EU on various matters of common interest, including security, fight against terrorism and defence.


Toutefois, ces progrès ne seront pas suffisants pour réduire ni pour stabiliser la demande énergétique des transports.

However, this progress will not be sufficient to reduce or even come close to stabilising the transport's sector's energy demand.


Quand vous lisez ces résolutions et ces conclusions, vous voyez à nouveau que seuls des progrès suffisants, c'est-à-dire des progrès sincères et réels sur les trois sujets clés de cette négociation, permettront d'enclencher la deuxième phase de notre négociation.

When you read these resolutions and conclusions, you see again that only sufficient progress, i.e. sincere and real progress, on the three key areas of this negotiation will allow us to open the second phase of the negotiations.


Dans ce contexte, nous espérons que des progrès suffisants seront accomplis prochainement par le gouvernement zimbabwéen dans la mise en œuvre de l’APG pour permettre le rétablissement d’une coopération pleine et entière.

In that context, we hope that sufficient progress will be made in the implementation of the GPA by the Government of Zimbabwe in the near future so as to allow the resumption of full cooperation.


13. espère sincèrement que les progrès qui ont été récemment réalisés dans le processus de paix dans la péninsule coréenne ne seront pas remis en cause, et que toutes les questions en suspens, y compris celles relatives au domaine nucléaire et aux missiles, seront réglées par le dialogue et en temps utile;

13. Sincerely hopes that the recent progress in the peace process in the Korean Peninsula will not be jeopardised and that all outstanding issues, including nuclear and missile-related matters, will be resolved through dialogue in a timely manner;


12. espère sincèrement que les progrès qui ont été récemment réalisés dans le processus de paix dans la péninsule coréenne ne seront pas remis en cause, et que toutes les questions en suspens, y compris celles relatives au domaine nucléaire et aux missiles, seront réglées par le dialogue et en temps utile;

12. Sincerely hopes that the recent progress in the peace process in the Korean Peninsula will not be jeopardised and that all outstanding issues, including nuclear and missile-related matters, will be resolved through dialogue in a timely manner;


12. estime sincèrement que les progrès qui ont été récemment réalisés dans le processus de paix dans la péninsule coréenne ne seront pas remis en cause, et qu'il convient de régler toutes les questions en suspens, y compris celles relatives au domaine nucléaire et aux missiles, par le dialogue et en temps utile;

12. Sincerely believes that the recent progress in the peace process in the Korean Peninsula will not be jeopardised and that all outstanding issues, including nuclear and missile-related matters, should be resolved through dialogue in a timely manner;


Toutefois, ces progrès ne seront pas suffisants pour réduire ni pour stabiliser la demande énergétique des transports.

However, this progress will not be sufficient to reduce or even come close to stabilising the transport's sector's energy demand.


D'autres efforts serontcessaires, au moins dans certains PECO, pour atteindre un niveau de réalisation et de progrès suffisant dans le renouveau et la restructuration de l'enseignement supérieur.

Further efforts will be necessary, at least in certain partner countries, to make real and substantial progress towards the renewal and restructuring of higher education.


D'autres efforts serontcessaires, au moins dans certains PECO, pour atteindre un niveau de réalisation et de progrès suffisant dans le renouveau et la restructuration de l'enseignement supérieur.

Further efforts will be necessary, at least in certain partner countries, to make real and substantial progress towards the renewal and restructuring of higher education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sincèrement que des progrès suffisants seront ->

Date index: 2021-05-15
w