Je crains que l’application de cette directive au niveau régional et local n’entrave les mesures de dérégulation et les tentatives de simplification des procédures administratives, d’autant plus que son application peut impliquer des moyens supplémentaires. La contribution des Fonds structurels et d’autres instruments sera donc essentielle pour compenser cet effet au cours de la période transitoire.
I fear that the application of this directive at a regional and local level could work against deregulation measures and impede attempts to simplify administrative procedures, especially as its application may involve additional resources, the contribution of structural funds and other instruments being essential to make up for this during the transition period.