Cependant, ce qui me trouble, et je vous incite à y réfléchir, c'est qu'au cours des dernières années les décisions budgétaires semblent ne pas avoir été prises en fonction du bien-fondé des cas mais simplement dans le but d'atteindre des objectifs financiers arbitraires.
However, the point that concerns me, which I urge your committee to consider, is that in recent years Canadian budgets seem to have been taken not on their merits primarily, but simply to achieve arbitrary financial goals.