Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement demain nous » (Français → Anglais) :

Tout d'abord, nous ne nous contenterons pas simplement demain de rencontrer les groupes de cultivateurs, nous allons également rencontrer le commissaire à l'agriculture et le procureur général du Dakota du Nord.

First of all, we're not just meeting with farm groups tomorrow; we're also meeting with the agriculture commissioner and the Attorney General of North Dakota.


Si nous pouvions tous nous mettre d’accord pour ne pas soumettre au vote de demain les amendements proposés – j’aimerais qu’ils soient simplement présentés - et nous concentrer sur un vote à une vaste majorité, ou peut-être même à l’unanimité, pour plus de sécurité et de compétences européennes, nous ferions alors plus pour la réputation du Parlement européen et pour le processus visant à tirer des enseignements des événements survenus au Japon que si ...[+++]

If we could all agree not to put the amendments that we have tabled to the vote tomorrow – I would just like to see them presented – and to concentrate on voting with a large majority or perhaps even unanimously for more safety and greater European powers, we would be doing more for the reputation of the European Parliament and for the process of drawing consequences from the events in Japan than if we continue with the disputes that we are always having.


En tant que nation riche sur un continent riche, c'est notre devoir de garantir la pérennité des sources d'alimentation, car qui sait si demain, simplement demain, nous ne serons pas confrontés à une famine pandémique.

As a rich nation on a rich continent, it is our duty to guarantee the sustainability of food sources, for who knows whether tomorrow, literally tomorrow, we may not be confronted with a pandemic famine.


Je suis convaincu que nous sommes sur le bon chemin et que nous parviendrons à lancer un nouveau cycle pour relever les défis de demain, et que le message de ce nouveau cycle ne sera pas simplement le plus bas dénominateur commun sur lequel nous sommes capables de nous entendre.

I am convinced that we are on the right path and will successfully launch a new phase to meet today’s challenges, and that the message of the new phase will not just be that of the lowest common denominator on which we are capable of agreeing.


Nous contenterons-nous de considérer cela simplement comme une simple bouffée d’air, rien de plus qu’une relance dans le cycle qui se sera essoufflée demain, ou souhaitons-nous mettre en place quelque chose de structurel nous permettant de respirer profondément, d’avoir la possibilité de générer un changement à long terme durable et - puisque l’économie n’est pas conditionnée uniquement par les données, mais également par les personnes - de susciter la confiance populaire?

Will we be content with this being nothing more than a little gust of air, no more than an upturn in the cycle that will be gone by tomorrow, or do we want to put something structural in place to ensure that we can draw a deep breath and get the chance to generate a long-term upturn that will last and will – since it is not merely data that make the economy, but people – foster popular confidence?


Nous ne pouvons simplement offrir demain de la confiture aux entreprises européennes en Chine alors que le pain et le beurre que représentent nos propres marchés sont déjà sur la table des exportateurs chinois.

We cannot simply be offering jam tomorrow for EU business in China, while the bread and butter of our own markets is on the table for Chinese exporters today.


Je plaide donc pour que nous discutions aujourd’hui et que nous votions tout simplement demain, afin que le Conseil "environnement" puisse aussi, lundi et mardi prochains, prendre une décision et que nous puissions dès que possible aborder le problème du bruit, pour que nos citoyens subissent moins de nuisances que ce n’est actuellement le cas.

I am therefore in favour of holding a debate today and voting tomorrow, so that the Environmental Council can take a decision this coming Monday and Tuesday and that something can be done as soon as possible about noise, so that our citizens are subjected to less noise than is now the case.


Je ne pense pas que nous y arriverons simplement en adoptant ces rapports demain mais nous aurons progressé à pas de géant vers la concrétisation de notre objectif qui est de protéger des vies en mer et de protéger l'environnement marin.

I do not believe that we will achieve that simply by adopting these reports tomorrow but we will have gone a long way to securing our goal to protect lives at sea and to protect the marine environment.


Je vais simplement demander l'assurance que les travaux prévus pour demain au Sénat ont été discutés entre les leaders et que nous pouvons avoir confiance que le Sénat s'ajournera à temps pour que les comités puissent siéger à 15 h 30 demain.

I will ask simply for an assurance that the business of the house for tomorrow has been discussed between the house leaders and that we can expect with some confidence that the Senate will adjourn in time for the committees to meet at 3:30 tomorrow afternoon.


Je voudrais simplement rappeler à notre collègue d'Edmonton-Sud-Ouest que nous faisons notre ouvrage, que nous faisons preuve peut-être de visionnement quant au Canada de demain, et que c'est aussi la responsabilité des députés du Parti réformiste de garder intacte l'intégrité de ce Canada parce qu'on est en train, en catimini, incognito, en cachette, de faire un Canada centralisé et unitaire au désavantage des gouvernements provin ...[+++]

I would simply like to remind our colleague for Edmonton Southwest that we are doing our job, that we are perhaps showing some vision of the Canada of tomorrow, and that it is also the responsibility of the members of the Reform Party to help preserve the integrity of this Canada, because we are witnessing an insidious move by the federal government to centralize Canada to the detriment of the provincial governments that they are supposed to be representing, which will soon become regional governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement demain nous ->

Date index: 2024-02-16
w