Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation de signifier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Identifiant non signifiant
Jalousie
Mauvais voyages
Numéro non signifiant
Paranoïa
Permission d'effectuer la signification
Permission de signifier
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signifier une citation

Vertaling van "signifie qu’il s’attend " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorisation de signifier | permission de signifier | permission d'effectuer la signification

leave to serve


identifiant non signifiant | numéro non signifiant

non-speaking number


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat

Person awaiting admission to adequate facility elsewhere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concrètement, cela signifie que la Commission attend toujours 527 notifications de mesures nationales d'application.

Concretely, this means that the Commission is still awaiting 527 notifications of national implementing measures.


15. demande au Conseil et aux États membres d'inviter instamment le Comité international olympique à demander aux autorités azerbaïdjanaises de mettre un terme aux mesures répressives et à leur signifier clairement qu'il attend d'elles que leur pays, qui accueillera l'année prochaine les Jeux européens, respecte la liberté de la presse, comme l'exige la Charte olympique;

15. Calls on the Council and the Member States to urge the International Olympic Committee (IOC) to call on the Azerbaijani authorities to stop the crackdown, and make it clear that it expects them, as hosts of the European Olympic Games to be held next year, to uphold the Olympic Charter’s requirement to respect press freedoms;


15. demande au Conseil et aux États membres d'inviter instamment le Comité international olympique à demander aux autorités azerbaïdjanaises de mettre un terme aux mesures répressives et à leur signifier clairement qu'il attend d'elles que leur pays, qui accueillera l'année prochaine les Jeux européens, respecte la liberté de la presse, comme l'exige la Charte olympique;

15. Calls on the Council and the Member States to urge the International Olympic Committee (IOC) to call on the Azerbaijani authorities to stop the crackdown, and make it clear that it expects them, as hosts of the European Olympic Games to be held next year, to uphold the Olympic Charter’s requirement to respect press freedoms;


Premièrement, elle a confirmé que le plus vieux dossier de l'arriéré remonte à 2003, ce qui signifie que certains demandeurs attendent depuis neuf ans.

One, she confirmed that the oldest file in the backlog is from 2003, so some applicants have been waiting for nine years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
note que la plus grande faiblesse de la directive en vigueur est que la plupart des mesures arriveront à terme en 2020, à moins que la directive ne soit modifiée en conséquence, ce qui signifie, entre autres, que ses dispositions principales — en particulier l'article 7 — devraient être prolongées non seulement jusqu'en 2030, mais aussi au-delà, et que c'est dans ce contexte que la directive actuelle doit être évaluée, avec des objectifs à définir en fonction de l'évolution (résultats, innovations technologiques et nouveautés du marché, etc.); s'attend à ce que ...[+++]

Points out that the chief weakness of the existing Directive is that most of the measures will expire in 2020 unless it is suitably amended, which means, inter alia, that its main provisions, in particular Article 7, should be extended not only up to 2030 but also beyond, and that it is in this context that the current Directive is to be assessed, with objectives to be established in line with developments (results obtained, technological and market innovations, etc.); expects that this will favour long-term measures; notes, furthermore, the necessity of introducing a mid-term review in order to guarantee that the targets will be attained in 2030.


Le fait que M. Barroso nous ait demandé notre soutien au Parlement signifie qu’il s’attend à une situation très difficile face aux chefs des différents gouvernements.

The fact that Mr Barroso has asked us in Parliament for our support means that he must be anticipating a very difficult situation, and difficult talks with the heads of the various governments.


En outre, sachez que le gouvernement du Canada s’engage à mettre en œuvre les principes et les normes de mise en œuvre du Conseil de stabilité financière, CSF, sur les bonnes pratiques de rémunération, et il a communiqué par écrit avec les grandes banques et sociétés d’assurances pour leur signifier qu’il s’attend à ce qu’elles adoptent les principes du CSF et pour assurer l’harmonisation des pratiques de rémunération.

In addition, please be advised the Government of Canada is committed to implementing the financial stability board, FSB, principles and implementation standards on sound compensation practices and has written to large banks and insurance companies outlining the expectation that they adopt the FSB principles and to ensure compensation practices are aligned.


31. insiste sur le fait qu'il attend du secteur ferroviaire qu'il tienne dûment compte, lors du déploiement de l'ERTMS, des intérêts sociaux et professionnels des employés et qu'il développe en ce sens des programmes de qualification et de formation professionnelle; s'attend à ce que le déploiement de l'ERTMS signifie pour le rail à moyen terme la préservation d'emplois, d'une part en raison du potentiel d'exportation, d'autre part en raison de plus grandes parts de marché escomptées pour le rail;

31. Looks to the rail industry to take the social and professional interests of employees duly into account when ERTMS is to be deployed and to devise appropriate skills and further training programmes; believes that the deployment of ERTMS will help in the medium term to protect jobs on the one hand because of the system's export potential and secondly because of the higher market shares that rail is expected to gain;


Si on additionne le nombre de membres présents à celui des commissaires présents, on obtient sans doute un nombre plus élevé que celui des députés de cette Assemblée, ce qui signifie qu'ils s'attendent à ce que l'on dise quelque chose.

If we put their numbers together, and the Commission numbers together, they probably outnumber the Members in this Chamber, which signifies that they are looking forward to something being said.


Cela signifie qu'il s'attend à ce que ces réservistes à temps partiel continuent à bénéficier de 37,5 jours de formation par année, soit le même nombre que par le passé.

That means his expectation is that part-time reservists will continue to have 37.5 training days per year, which is the historical number.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie qu’il s’attend ->

Date index: 2024-09-28
w