Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation de signifier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Identifiant non signifiant
Jalousie
Mauvais voyages
Numéro non signifiant
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Permission d'effectuer la signification
Permission de signifier
Personnellement signifier
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signifier personnellement
Signifier un bref
Signifier un bref d'assignation
Signifier une assignation
Signifier à personne

Vertaling van "signifie qu’il serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
signifier à personne [ signifier personnellement | personnellement signifier ]

personally serve [ serve personally ]


signifier une assignation [ signifier un bref d'assignation | signifier un bref ]

serve a writ of summons [ serve a writ ]


identifiant non signifiant | numéro non signifiant

non-speaking number


autorisation de signifier | permission de signifier | permission d'effectuer la signification

leave to serve


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]


numéro non signifiant | identifiant non signifiant

non-speaking number


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de la deuxième partie, qui est nouvelle mais qui n’est pas bonne, si le sous-ministre n’est pas d’accord avec son ministre, il devrait insister pour que le ministre lui donne des instructions par écrit, après quoi il pourrait s’adresser à la vérificatrice générale, ce qui signifie que tout serait public.

As to the second part, which is new but not good, is where it is said that if your minister and you cannot agree, then you insist that the minister give you a written instruction and then you take it to the Auditor General, which means that you go public.


Cela signifie qu'Ottawa serait lié par une sentence arbitrale qui lui imposerait, par exemple, de payer un dédommagement à un investisseur lésé.

This means that Ottawa would be bound by an arbitral award that might require it, for example, to provide compensation to an injured investor.


Dans ma circonscription, cela signifie qu’elle serait prise par l’assemblée nationale du Pays de Galles plutôt qu’au niveau de l’État membre.

In my constituency that would mean the National Assembly for Wales rather than at Member State level.


S’agissant de l’impact économique des réformes, comme je l’ai dit, le fait qu’il n’existe aucun projet d’harmonisation des réglementations professionnelles dans l’UE signifie qu’il serait extrêmement difficile de prédire cet impact de manière précise.

On assessing the economic impact of reforms: as I mentioned, the fact there are no plans to harmonise professional regulation across the EU means it would be very difficult to predict impact accurately.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie qu'il serait possible de faire 2 000 $ de plus par mois sur son hypothèque si nous avions le même genre de productivité.

That means you could be making $2,000 more per month on your mortgage here if we had the same kind of productivity.


Je pense toutefois que l’échec de nos perspectives financières pour 2007-2013 signifie qu’il serait peu réaliste de soumettre des demandes financières spécifiques dès aujourd’hui et qu’il serait illusoire de croire que nous pouvons le faire. Actuellement, nous ne savons pas quel sera le budget global européen.

I do believe, though that the failure of our financial planning for 2007-2013 means that it would be unrealistic to make specific financial demands today, and an illusion to believe that we can. Right now, we do not know how much the overall European budget will add up to.


Ceci signifie qu’il serait également possible de contrôler la constitution de groupes et partis qui défendent l’État palestinien et l’autonomie palestinienne.

That means that it would also be possible to examine the constitution of groups and parties that defend the Palestinian state and Palestinian autonomy.


La surveillance de la société de portefeuille et de ses sociétés en aval serait modulée en fonction du risque, ce qui signifie qu’elle serait concentrée sur les activités du groupe qui font courir un risque important à la banque ou à d’autres institutions financières affiliées sous réglementation fédérale.

The supervision of the holding company parent and its downstream holdings would be “risk-based,” i.e., supervision would focus on those group activities that may pose material risks to the bank and other affiliated federally regulated financial institutions.


Le fait qu’il y ait un objectif de recyclage de 55% en poids des déchets d’emballages ainsi qu’une obligation de tenir compte des coûts et avantages environnementaux de la valorisation et du recyclage des matières d’emballages signifie qu’il ne doit pas y avoir une augmentation inégale des engagements par matériau, même si cela signifie que l’objectif de 55% serait atteint plus rapidement.

The very fact that there is an aim to recycle 55% by weight of packaging waste and an obligation that goes with it to take the environmental costs and benefits of the recovery and recycling of packaging materials into account means that there should be no one-sided increase in material-specific commitments, even if that would mean the 55% target would be achieved more quickly.


Sur le plan pratique, cela signifie qu’il serait de loin préférable que les ministères délèguent aux communautés autochtones le pouvoir d’adapter les services et de réagir avec souplesse aux circonstances locales.

What this means, in structural terms, is that it would be far preferable for government departments to delegate to Aboriginal communities the authority to customize services and react flexibly to local circumstances.


w