Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signe que nous ne savons pas encore nous montrer » (Français → Anglais) :

Nous ne savons pas encore si la dixième, la nation crie Mathias Colomb, a signé l'accord hier.

We're still waiting to hear today on whether the tenth, Mathias Colomb Cree Nation, has executed as of yesterday.


Chaque fois, c'est une tragédie humaine qui se produit. Cette tragédie nous entache tous dans notre propre dignité, car elle est le signe que nous ne savons pas encore nous montrer suffisamment à la hauteur des valeurs humaines qui pourraient permettre à chacun de se voir accepté et reconnu pour ce qu'il est.

Each such case is another human tragedy, a tragedy that casts a shadow on our own dignity, as it is a sign that we are still not capable of rising to the level of human values that would allow every individual to feel accepted and recognized just as they are.


Des changements sont en cours dans cette région, une région qui, comme nous le savons tous, est confrontée à des problèmes économiques et structurels graves, mais il y a indubitablement des signes encourageants. Les présidents de la région partagent une volonté d’avancer de manière pragmatique dans le domaine de l’intégration économique. Il y a ce nouveau pas en avant de la Banque centraméricaine d’intégration ...[+++]

Changes are taking place in the region, a region – as we all know – plagued with difficult structural and economic situations, serious ones, but there are undoubtedly encouraging signs; there is a shared will amongst the Presidents of the region to move forward pragmatically in the field of economic integration; there is a new stage for the Central American Bank for Economic Integration, which I believe to be very hopeful; there are plans for the r ...[+++]


Pour ce qui est de l'introduction d'un programme mesurable ou vérifiable du bien-être des animaux—nous savons que nous faisons du bon travail, mais comment le montrer sur papier, comment le quantifier, comment le mesurer, comment le mesurer d'année en année—encore là, nous y travaillons d'arrache-pied.

On introducing an auditable or a measurable program on animal welfare—we know we do a good job, but how do you document it, how do you quantify it, how do you measure, how do you gauge it year to year—again, we're doing a lot of work.


Cela est peut-être le reflet du fait que nous siégeons encore alors que la fin juin approche et que les députés de tous les partis commencent à montrer des signes de fatigue.

Perhaps it is a bit indicative of the fact that we are still sitting at almost the end of June and I am sure that members from all parties are getting quite tired.


Ainsi, le Canada a signé certaines conventions, telle que la Convention sur la production des précurseurs, mais il n'a pas adopté de mesures particulières à ce sujet; or, nous savons que des précurseurs sont produits au Canada, mais nous ne faisons rien. Voilà ce qui mène à la création de nouvelles drogues plus puissantes dont il sera encore plus diff ...[+++]

When we look at some of the conventions that Canada has signed on to such as the production of precursors and we haven't really even taken a look to say what are we going to do to deal with this particular question and we know they're being produced in Canada but we're not dealing with it.These are things that lead into new types of drugs, more powerful or different types of drugs, that are going to be more ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signe que nous ne savons pas encore nous montrer ->

Date index: 2022-12-25
w