Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Contribuer à
Faire preuve de curiosité
Les contribuants à l'ITI
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer curieux

Traduction de «contribuer à montrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire : Études de cas [ Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire ]

Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector: Case Study Examples [ Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector ]


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation






se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par leur qualité, ces interventions ont contribué à montrer aux citoyens de l'UE et aux États membres que les actions de l'UE apportent une valeur ajoutée dans le domaine de la réaction aux crises.

The quality of this response helped demonstrating to EU citizens and Member States the added value brought by EU actions in the field of crisis response.


12. Les actions innovatrices 2000-2006 devront montrer la voie pour exploiter les synergies entre la politique régionale et d'autres politiques communautaires, en particulier celle contribuant au renforcement de l'esprit d'entreprise et d'innovation au niveau régional, celle mettant en oeuvre l'initiative eEurope, ainsi que celle encourageant la mise en place d'un espace européen de recherche.

12. Innovative actions in 2000-06 should help to demonstrate how to exploit the synergies between regional policy and other Community policies, particularly those which help to reinforce the spirit of enterprise and innovation at regional level, implement the e-Europe initiative and encourage the setting up of a European research area.


Ce rapport a pour but essentiel de montrer dans quelle mesure l'objectif de la directive est atteint et dans quelle mesure l'application de la directive y a contribué.

The essential aim of this report is to indicate how well the objective of the Directive have been achieved and how far the application of the Directive has contributed.


Je crois que mon expérience personnelle contribue à montrer que, dans une société véritablement libre, le mérite est la seule condition essentielle au succès.

I think that what my personal experience helps to illustrate is that in a truly free country merit is the only requirement for success.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a certainement contribué à montrer clairement que les dépenses de l'UE ne sont pas directement comparables aux dépenses nationales, car elles sont orientées vers le potentiel d'investissement.

Parliament certainly helped make the case that EU spending is not directly comparable to national spending, focussed as it is on investment potential.


Le FEM a pour objectif de contribuer à une croissance économique intelligente, inclusive et durable et de promouvoir un emploi durable dans l'Union en permettant à cette dernière de montrer sa solidarité et son soutien aux travailleurs licenciés et aux travailleurs indépendants en cessation d'activité en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation ou en raison de la persistance de la crise financière et économique mondiale, visée dans le règlement (CE) no 546/2009, ou en raison d ...[+++]

The aim of the EGF shall be to contribute to smart, inclusive and sustainable economic growth and to promote sustainable employment in the Union by enabling the Union to demonstrate solidarity towards, and to support workers made redundant and self-employed persons whose activity has ceased as a result of major structural changes in world trade patterns due to globalisation, as a result of a continuation of the global financial and economic crisis addressed in Regulation (EC) No 546/2009, or as a result of a new global financial and economic crisis.


J’ai encore beaucoup à dire, mais le député pourrait-il reprendre l’idée et contribuer à montrer que les droits de la personne ne sont pas l’affaire du seul Parti libéral, que leur histoire remonte très loin, puisqu’on trouve à leur origine le CCF de la Saskatchewan puis le premier ministre conservateur du Canada John George Diefenbaker?

I have much more to say about this subject, but could the member take that idea and move forward on it to demonstrate that human rights are just not the purview of the Liberal Party, that they go back a long way, starting with the CCF in Saskatchewan and then John George Diefenbaker as Conservative prime minister of Canada?


Des initiatives comme la semaine européenne de la science contribuent à montrer que la science a un visage humain et qu'elle n'est pas uniquement affaire de rigueur et de calcul.

Initiatives such as European Science Week help to show that science has a human face and that it is not only about rigour and calculation.


(1) Lors de catastrophes majeures, la Communauté devrait se montrer solidaire de la population des régions concernées en leur apportant une aide financière pour contribuer, dans les plus brefs délais, au rétablissement de conditions de vie normales dans l'ensemble des régions sinistrées.

(1) In the event of major disasters, the Community should show its solidarity with the population of the regions concerned by providing financial assistance to contribute to a rapid return to normal living conditions in the disaster-stricken regions.


De bonnes relations patronales-syndicales peuvent contribuer à montrer à toutes les entreprises canadiennes comment elles peuvent améliorer leur productivité.

Good labour relations can help demonstrate to all Canadian businesses how they can become more productive.


w