Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «si nous pouvions remonter » (Français → Anglais) :

Si nous pouvions remonter le temps, est-ce que ce serait le type de processus que vous auriez défendu pour la Cour interaméricaine des droits de l'homme?

If we could go back in time, would that be the kind of process you would have advocated for the Inter-American Court of Human Rights?


L'efficacité européenne gagnerait en force si nous pouvions fusionner les présidences du Conseil européen et de la Commission européenne.

Europe would function better if we were to merge the Presidents of the European Council and the European Commission.


Nous allions à la rivière Credit, et nous pouvions remonter la rivière sur deux ou trois milles.

We used to go to the Credit River, and we could skate two or three miles up that river.


Pour ce qui est d'une stratégie d'intervention policière, nous avons beaucoup parlé en comité de la façon dont nous pouvions remonter plus en amont, d'intervenir davantage à la source.

In terms of an enforcement strategy, we've talked a lot at the committee about how to go more upstream, how to get more to the source of what's going on.


En exerçant la surveillance et les contrôles appropriés, nous pouvions remonter la chaîne logistique jusqu'aux centres névralgiques, aux dépôts de munitions et le reste.

We were able to follow through, with appropriate monitoring and surveillance, the logistics chain that led to the logistics centres, ammunition depots and the like.


Nous pouvions voir la tempête approcher et nous avons pris des mesures décisives à toutes les étapes de la crise, en utilisant tous les outils législatifs à notre disposition.

We saw the storm clouds coming. And we took decisive action at every stage of the crisis, exhausting every legislative tool at our disposal.


Ou bien pensons-nous qu'il est temps de nous reprendre, de remonter nos manches et de doubler, voire tripler, nos efforts?

Or do we say: Is this not the time to pull ourselves together? Is this not the time to roll up our sleeves and double, triple our efforts?


Il relève de traditions et de procédés qui remontent à la fin du XIXe siècle, comme l’attestent les pièces et les preuves dont nous disposons.

The tradition and processes involved can be proven and demonstrated back to the late 19th century.


Si nous pouvions remonter le temps jusqu'à l'époque où nous nous sommes entendus sur l'Accord interinstitutionnel, nous pourrions accorder 200 millions d'euros supplémentaires à la rubrique 4, et nous aurions résolu de nombreux problèmes qui se sont posés ces deux dernières années.

If we could turn the clock back to when we agreed the Interinstitutional Agreement, if we had given EUR 200 million extra to category 4, we would have solved a lot of problems over the last two years.


Le sénateur Cook : Il serait certes utile de contacter vos partenaires à Iqaluit, mais si nous pouvions remonter jusqu'à la source et recréer les événements, ce serait encore mieux. De fait, la souveraineté dans le Nord et l'ouverture du passage du Nord-Ouest constituent actuellement des enjeux importants.

Senator Cook: It would be valuable to make contact with your partners in Iqaluit, but more so for us to be able to trace back to the source and recreate what happened, because sovereignty to the North and the open Northwest Passage is really on the radar screen now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

si nous pouvions remonter ->

Date index: 2023-06-08
w