Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sexuelle envers des personnes handicapées seront quand » (Français → Anglais) :

Nous verrons comment la jurisprudence évoluera concernant cette nouvelle infraction, ou encore, bien sûr, si les accusations d'agression sexuelle envers des personnes handicapées seront quand même portées sous le régime général déjà existant.

We will see how the case law evolves with respect to this new offence, or whether charges of sexually assaulting disabled individuals will still be tried under the already existing general provision.


15. insiste sur le fait que les femmes handicapées sont souvent victimes de violences et d'exploitations sous toutes leurs formes; invite les États membres à instaurer des mécanismes de soutien et à prendre des mesures énergiques contre toutes les formes de violence envers les personnes handicapées, notamment les femmes, les personnes âgées et les enfants handicapés, fréquemment victimes de violences psychologiques, phy ...[+++]

15. Points out that women with disabilities are often victims of violence and all forms of exploitation; calls on the Member States to introduce support mechanisms and to take vigorous measures to combat all forms of violence against people with disabilities, in particular women, elderly people and children, who are frequently victims of mental, physical and sexual violence; notes that almost 80 % of women with disabilities are victims of violence and that the risk of sexual violence is higher for them than for other women; regrets that EU and national legislation to prevent exploitation, violence and abuse often lacks a focus on disa ...[+++]


40. invite les États membres à combattre énergiquement toutes les formes de violence envers les personnes handicapées, notamment les femmes, les personnes âgées et les enfants handicapés, fréquemment victimes de violences psychologiques et physiques, y compris sexuelles; constate que près de 80% des femmes handicapées sont victimes de vi ...[+++]

40. Calls on the Member States to take vigorous measures against all forms of violence against people with disabilities, in particular women, elderly people and children, who are frequently victims of mental and physical as well as sexual violence; notes that almost 80% of women with disabilities are victims of violence and that the risk of sexual violence is higher for them than for other women; points out that violence is not only a frequent occurrence in the lives of women with disabilities but is also sometimes the very cause of ...[+++]


8. invite les États membres à combattre énergiquement toutes les formes de violence envers les personnes handicapées de sexe féminin; constate que près de 80% des femmes handicapées sont victimes de violences et que ces femmes risquent quatre fois plus que les autres de subir des violences sexuelles; relève que, si la ...[+++]

8. Calls on the Member States to take vigorous measures against all forms of violence against disabled women and girls. Almost 80% of disabled women are victims of violence, and the risk of sexual violence is four times higher for them than for other women. Violence is not only a frequent occurrence in the lives of disabled women, but is on many occasions the very cause of the disability;


accorder une attention particulière aux intérêts des personnes atteintes de graves et multiples handicaps, et garantir que de plus grands efforts seront déployés pour lutter contre les violations des droits de l'homme envers les personnes handicapées, notamment envers celles qui vivent dans des institutions.

to give particular attention to the interests of persons with severe and multiple disabilities and ensure greater efforts are made to combat human rights abuses towards disabled people particularly those disabled people living in institutions;


f bis) accorder une attention particulière aux intérêts des personnes atteintes de handicaps graves et multiples et garantir que de plus grands efforts seront déployés pour lutter contre les violations des droits de l'homme envers les personnes handicapées, notamment les personnes handicapées vivant dans des institutions.

(fa) to give particular attention to the interests of persons with severe and multiple disabilities and ensure greater efforts are made to combat human rights abuses towards disabled people particularly those disabled people living in institutions.


Tout d'abord, les délinquants condamnés pour les actes criminels suivants seront ajoutés à ceux qui sont déjà exclus de la procédure expéditive. Ainsi, les infractions liées au crime organisé, la pornographie juvénile, la haute trahison, l'exploitation sexuelle d'une personne handicapée, le fait de causer intentionnellement des dommages corporels dans des cas précis et la torture seront exclus de la procédure expéditive.

First, offenders sentenced for the following criminal acts will be added to the list of those already excluded from the accelerated process: criminal organization offences, child pornography, high treason, sexual exploitation of a person with a disability, causing bodily harm with intent in certain cases, and torture.


Les critères de renvoi à la commission en vue d'un éventuel maintien en incarcération seront élargis pour inclure les délinquants condamnés pour pornographie juvénile, haute trahison, exploitation sexuelle d'une personne handicapée ou torture, ou encore ceux qui ont causé intentionnellement des dommages corporels.

The grounds for possible referral to the board for detention review would be expanded to include child pornography, high treason, sexual exploitation of a person with a disability causing bodily harm with intent and torture.


Quand j'entends le ministre du Développement des ressources humaines faire une intervention qui, dans le fond, ne contient que des voeux pieux, je suis non seulement déçu, mais je considère qu'il s'agit là, encore une fois, d'une autre preuve du mépris de ce gouvernement envers les personnes handicapées.

When I heard the Minister of Human Resources Development make a speech which basically only paid lip service to a number of principles, I was disappointed, but I also consider this further proof of this government's contempt for the disabled.


Cette disposition reconnaît spécifiquement qu'une personne qui est en situation de confiance ou d'autorité envers une personne handicapée commet une infraction extrêmement grave lorsqu'elle exploite sexuellement une personne vulnérable.

This provision specifically recognizes that any person who is in a position of trust or authority toward a person with a disability and sexually abuses this vulnerable person is guilty of an offence.


w