Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement à votre profond respect " (Frans → Engels) :

Ils reflètent un processus de mutation profonde et auront des conséquences durables non seulement pour les populations et les pays de la région, mais aussi pour le reste du monde et pour l’UE en particulier. Les changements en cours portent en eux l’espoir d’une vie meilleure pour les populations de la région ainsi que d’un plus grand respect des droits de l’homme, du pluralisme, de l’État de droit et de la justice sociale, autant ...[+++]

They reflect a profound transformation process and will have lasting consequences not only for the people and countries of the region but also for the rest of the world and the EU in particular The changes now underway carry the hope of a better life for the people of the region and for greater respect of human rights, pluralism, rule of law and social justice – universal values that we all share.


Monsieur Goldbloom, par leurs questions, les membres de ce comité ont montré, je crois, le profond respect et la haute considération dans lesquels vous êtes tenu non seulement par les députés, mais aussi par leurs électeurs et les communautés qu'ils représentent.

Dr. Goldbloom, the members of this committee, in having the opportunity to address their questions to you, have, I think, shown you the deep respect and high regard with which you are held by not only the members themselves but also their constituency and the community.


Des deux côtés de la Chambre, nous comptons sur vos connaissances et votre profond respect des règles et des fières traditions du Sénat.

Your knowledge and deep respect for the rules and proud traditions of this place are what we rely on — on both sides of this Chamber.


Cela montrait le profond respect que les gens, non seulement dans la vallée de Musquodoboit, mais aussi à l'échelle de toute la circonscription du député, avait pour celui qu'on appelait à l'époque « Highway Bill ».

It showed the tremendous respect that the people, not just in the Musquodoboit Valley but in his entire riding, had for who was known at that time as “Highway Bill”.


Je voudrais aussi, au nom de notre parti, présenter mes remerciements aux députés de Sudbury et de Hull-Aylmer pour avoir présenté leur candidature, ce qui nous a permis de voir la démocratie à l'oeuvre pour la première fois dans la présente législature. Monsieur le Président, en ce qui concerne votre réélection à titre de Président de la Chambre, nous pouvons dire qu'elle est attribuable non seulement à votre profond respect pour l'institution, à votre compréhension de votre rôle de serviteur de la Chambre, dont vous avez parlé avec beaucoup d'éloquence, et aux décisions que vous avez prises dans le passé, mais également aux sentiments ...[+++]

Mr. Speaker, with regard to your success in becoming the Speaker of the House again, this in many ways is due not only to your deep respect for the institution, your understanding of your role as a servant of the House about which you spoke very eloquently, of decisions that you have made in the past, but also a deep sense that we all have of you, that you are a person of integrity, that you are a person who is able to deal with each and every one of us as equals in a friendly and straightforward fashion.


Ils reflètent un processus de mutation profonde et auront des conséquences durables non seulement pour les populations et les pays de la région, mais aussi pour le reste du monde et pour l’UE en particulier. Les changements en cours portent en eux l’espoir d’une vie meilleure pour les populations de la région ainsi que d’un plus grand respect des droits de l’homme, du pluralisme, de l’État de droit et de la justice sociale, autant ...[+++]

They reflect a profound transformation process and will have lasting consequences not only for the people and countries of the region but also for the rest of the world and the EU in particular The changes now underway carry the hope of a better life for the people of the region and for greater respect of human rights, pluralism, rule of law and social justice – universal values that we all share.


Non seulement partagions-nous un profond respect et une grand admiration pour M. Trudeau, mais nous étions aussi sur la même longueur d'onde sur nombre de questions politiques et économiques.

Not only did we share a deep respect and great admiration for Mr. Trudeau, but we were also on the same wavelength on a number of political and economic issues.


Votre dévouement pour la cause des plus démunis nous a toujours ébahis. De même, l’amour et le profond respect que vous voue votre pays témoignent de l’immense travail que vous réalisez.

Your dedication to those who have little or nothing has always amazed us, and the love and profound respect your country feels for you and your family is testimony to the great work you do.


Monsieur le Président, c'est avec un profond respect pour vous-même et pour votre pays, dont les progrès économiques et, plus récemment, politiques de ces dix dernières années nous ont impressionnés, que nous sommes heureux de vous recevoir aujourd'hui.

Mr President, we have great respect for you and for your country, whose economic progress and, more recently, political progress over the last ten years have made a great impression upon us.


La force de votre résistance, vous la tirez de votre spiritualité, d'un profond respect de l'être humain et de la vie, et de la foi en l'unicité de la communauté humaine du monde.

You draw the strength of your resistance from your spirituality, from a profound respect for mankind and for life, and from your faith in the unity of the world’s human community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement à votre profond respect ->

Date index: 2022-11-11
w