Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement peu convaincantes " (Frans → Engels) :

Les garanties données par la Commission sont non seulement peu convaincantes et inappropriées, mais elles aggravent également mes craintes.

The guarantees given by the Commission are not only unconvincing and inadequate but they also increase my concerns.


Isoler totalement le pays n’est évidemment pas la bonne manière de résoudre le problème, mais permettre à ceux qui occupent le pouvoir d’accumuler sans vergogne des richesses, tout en émettant seulement des protestations peu convaincantes sur les violations des droits de l’homme dans des journaux entame la crédibilité de l’Europe.

Cutting the country off completely is obviously not the right way to go about it, but allowing those in power to shamelessly accumulate wealth, while presenting them with only flimsy paper protests about human rights violations, wrecks Europe’s credibility.


147. déplore les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du MET destiné à fournir du capital-risque à des PME novatrices et créatrices d'emplois; juge très peu satisfaisant le fait que, à la date du 30 septembre 2002, sur un total de 184,3 millions d'euros prévus pour plusieurs années, seulement 36,9 millions d'euros ont été versés aux bénéficiaires finals; demande au Fonds européen d'investissement (FEI) de présenter avant le 31 mai 2003 des propositions convaincantes sur les manières d'améliorer les résultats de cet instrume ...[+++]

147. Deplores the difficulties in implementing the ETF Start-Up Facility aimed at increasing the availability of risk capital to innovative and job-creating SMEs; finds it very unsatisfactory that at 30 September 2002, out of a total amount of EUR 184.3 million which has been available for several years now, only EUR 36.9 million net had been invested in final beneficiaries; asks the European Investment Fund (EIF) to submit by 31 May 2003 at the latest convincing proposals on how the performance of the scheme could be improved;


146. déplore les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du MET destiné à fournir du capital‑risque à des PME novatrices et créatrices d'emplois; juge très peu satisfaisant le fait que, à la date du 30 septembre 2002, sur un total de 184,3 millions d'euros prévus pour plusieurs années, seulement 36,9 millions d'euros ont été versés aux bénéficiaires finals; demande à la Banque européenne d'investissement de présenter avant le 31 mai 2003 des propositions convaincantes sur les manières d'améliorer les résultats de cet instrumen ...[+++]

146. Deplores the difficulties in implementing the ETF Start-Up Facility aimed at increasing the availability of risk capital to innovative and job-creating SMEs; finds it very unsatisfactory that at 30 September 2002, out of a total amount of € 184.3 million which has been available for several years now, only € 36.9 million net had been invested in final beneficiaries; asks the European Investment Fund to submit by 31 May 2003 at the latest convincing proposals on how the performance of the scheme could be improved;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement peu convaincantes ->

Date index: 2021-07-24
w