Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «seulement notre opposition » (Français → Anglais) :

Cette question de clôture, de réforme parlementaire, toute cette notion de participation aux comités et de nous redonner un peu de responsabilité en tant que députés de la Chambre, ce n'est pas seulement notre parti, l'opposition officielle, qui la fait valoir.

With regard to these issues of closure, parliamentary reform, the whole idea of committee involvement, and bringing back some responsibility to us as members of the House of Commons, it is not only our party, the official opposition, that is pushing them.


Nous devons bien sûr nous opposer à cela, non seulement à cause de notre opposition au projet de loi et à ses dispositions qui sont, comme je l'ai dit, anti-emploi, anti-croissance et anti-prospérité, mais aussi à cause de la manière dont le gouvernement le fait.

We must—of course—oppose that, not only because we are opposed to the bill and its provisions, which are, as I said, anti-jobs, anti-growth and anti-prosperity, but also because of the way the government is doing this.


Nous sommes inquiets que non seulement notre gouvernement refuse de s'engager auprès des Canadiens, mais qu'il utilise aussi la procédure pour essayer de faire taire les partis de l'opposition et ses collègues élus.

We are worried by the fact that, not only is our government refusing to talk to Canadians, but it is also using procedure to try to silence the opposition parties and its elected colleagues.


Naturellement, nous sommes favorables à une résolution qui marque non seulement notre opposition à la persécution du prix Nobel, mais exige également la libération d'autres prisonniers politiques et la mise en place d'une enquête, sous les auspices des Nations unies, concernant les accusations de meurtre de prisonniers par l'armée lors de la récente catastrophe.

Of course we support a resolution that contains not only our opposition to the persecution of the Nobel Laureate, but also the proposal to release other political prisoners and to carry out an investigation, under the auspices of the UN, into the allegations of killings of prisoners by the army during the recent disaster.


Gardant ces éléments à l’esprit, nous sommes reconnaissants envers la Commission pour ses efforts et avons, en tant que groupe, exprimé notre opposition à un recours devant la Cour de justice non seulement au cours des débats en commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, mais également dans la résolution de la commission juridique et du marché intérieur.

With this in mind, we are grateful to the Commission for its efforts, and have, as a group, expressed our opposition to an appeal to the Court of Justice not only in the course of the debate in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, but also in the resolution of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.


Notre opposition à ce processus, qui s’inscrit dans la stratégie de Lisbonne, ne tourne pas seulement autour de questions fédéralistes relatives à l’harmonisation législative et à la perte effective de souveraineté sur le contrôle des marchés des services financiers et les opérateurs de ces marchés, mais repose aussi sur des considérations économiques, vu que la circulation non contrôlée des capitaux et la nature spéculative d’un marché centré sur le court terme et l’augmentation de plus-values d’actifs sont responsables d’une volatilité croissante et d’un risque de crises fi ...[+++]

Our opposition to this process, which forms part of the Lisbon Strategy, revolves not solely around federalist issues relating to legislative harmonisation and to the effective loss of sovereignty over monitoring financial services markets and those operating in these markets, it is also based on economic considerations, given that the unchecked movement of capital and the speculative nature of a market focused on the short term and on accruing capital gains are responsible for increased volat ...[+++]


Mais notre opposition n'est pas seulement d'ordre théologique.

Our concern is that it's not just theological.


Nous tenons, au contraire, à réaffirmer notre opposition au travail de nuit, quand ce n'est pas socialement utile, non seulement pour les femmes mais aussi pour les hommes.

Quite the contrary, we wish to restate our opposition to night work, if it is not socially useful, not just for women, but also for men.


Nous tenons, au contraire, à réaffirmer notre opposition au travail de nuit, quand ce n'est pas socialement utile, non seulement pour les femmes mais aussi pour les hommes.

Quite the contrary, we wish to restate our opposition to night work, if it is not socially useful, not just for women, but also for men.


Il y a des choses qui ne vont pas et nous prétendons que c'est non seulement notre droit, mais notre responsabilité de le dire, comme nous disons ce qui ne va pas pour le reste du Canada quand nous mettons notre tenue, fort élégante par ailleurs, de l'opposition officielle (1135) [Traduction] M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté l'échange et, en ce qui concerne l'enquête sur le député de Charlesbourg, la députée a essentiellement déclaré qu'il s'agissait d' ...[+++]

There is something wrong with the system, and we believe it is not only our right but our responsibility to say what is wrong on behalf of the rest of Canada, when we wear our official opposition uniform, which we do quite elegantly (1135 ) [English] Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, I listened to the dialogue. With regard to the investigation of the member for Charlesbourg, the member has basically stated that it was a waste of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement notre opposition ->

Date index: 2023-02-02
w