Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement le risque dont nous entendons » (Français → Anglais) :

Ce n'est pas seulement le risque dont nous entendons tous parler, mais c'est aussi une perspective — économique, sociale et environnementale.

It is not just a risk that we all hear about but it is an opportunity — economically, socially and environmentally.


Elle précise ensuite comment nous entendons aborder, à plus long terme, la concrétisation des immenses espoirs qui se sont exprimés dans la région. Il s’agira, à cette fin, non seulement de prêter attention aux sollicitations des gouvernements partenaires, mais aussi d’écouter les demandes formulées par la société civile.

It then spells out our approach to the longer term process of turning into reality the tremendous hopes that have been voiced in the region. It will be developed by listening, not only to requests for support from partner governments, but also to demands expressed by civil society.


Il faut injecter au moins 2,5 milliards de dollars immédiatement dans les soins de santé pour stabiliser le système, pour résorber les crises dont nous entendons tous parler, et que nous vivons peut-être personnellement, et pour rétablir de l'ordre dans le système afin que nous puissions l'asseoir sur des bases solides, puis l'améliorer et mettre sur pied les nouveaux programmes très importants dont nous avons tous parlé et dont nous avons entendu parl ...[+++]

As a minimum $2.5 billion must be put immediately into the transfer payments for health care to stabilize the system, to deal with the crises that we are all hearing about and perhaps deal with ourselves on a personal basis, and to bring some order to the system so that we can then build upon a solid foundation, go forward and implement the important goals we have talked about and heard about time and time again from the Liberals: the idea of a national home care plan and a national drug plan.


Et même s'il n'y a qu'un faible risque de 5 %, pour reprendre les pourcentages dont nous entendons parler au ministère de la Justice, j'aimerais bien que nous fassions cette analyse de l'intérieur, que ce soit par le remède que le collègue a suggéré dans sa question de privilège ou suivant la suggestion du collègue de Mont-Royal de l'envoyer au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.

And even though there is only a low 5% risk—based on the percentages that we have heard from the Justice Department—I think it would be worthwhile for us to conduct this investigation from the inside, either by the remedy our colleague suggested in his question of privilege or by following the suggestion made by our colleague from Mont-Royal and sending it to the Standing Committee on Procedure and House Affairs.


Elle précise ensuite comment nous entendons aborder, à plus long terme, la concrétisation des immenses espoirs qui se sont exprimés dans la région. Il s’agira, à cette fin, non seulement de prêter attention aux sollicitations des gouvernements partenaires, mais aussi d’écouter les demandes formulées par la société civile.

It then spells out our approach to the longer term process of turning into reality the tremendous hopes that have been voiced in the region. It will be developed by listening, not only to requests for support from partner governments, but also to demands expressed by civil society.


C'est le genre d'abus de pouvoir dont nous entendons parler périodiquement, non seulement dans des dictatures, mais aussi dans des pays dont les démocraties sont mises à mal.

This is the kind of abuse we hear about periodically, not just in dictatorships but in countries with democracies that are struggling.


La raison en est que nous partageons l’avis de la Commission qu’il ne doit pas être obligatoire d’ouvrir les réseaux si cela risque de créer des difficultés pour un service régional de transport de passagers. Par là, nous entendons non seulement les difficultés possibles, mais aussi les menaces réelles pour sa viabilité économiq ...[+++]

The reason is that we share the Commission’s view that it should not be compulsory to open up the networks if this would create difficulties for a regional passenger service, by which we mean not just possible difficulties, but an actual threat to its economic viability.


Ce traité, Monsieur le Président, n'est pas seulement nul, comme nous l'entendons sur tous les bancs de cette Assemblée, il est également dangereux, et ce Parlement s'honorerait, toutes opinions confondues, en renvoyant leur copie à ceux qui, à Nice, ont si mal auguré de l'avenir de notre continent.

Mr President, this Treaty is not only worthless, which is what we are hearing from the whole of this House, but it is also dangerous, and Parliament would do itself credit if everyone of every political hue sent back their copy to those who, at Nice, made such a poor prediction about the future of Europe.


Ce doit être le chemin à suivre et pour cette raison nous considérons que la première décision consiste, sans aucun doute, à utiliser toutes les procédures existantes à l'Organisation mondiale du commerce ; et en parlant de toutes les procédures, nous entendons non seulement celles dont la mise en œuvre demandera beaucoup de temps, mais également les mesures de représailles nécessaires, et ce, toujours dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce.

This must be the road we take; we therefore consider that the first decision, without any question, is to use all existing procedures within the World Trade Organisation, and by all procedures we mean not only those that will take a long time to implement but also the necessary retaliatory measures, but all this must be done through the World Trade Organisation.


Pour ce qui est de l'an 2000 et de la façon dont nous entendons procéder pour protéger les petites entreprises, l'une des premières décisions que nous ayons prises portait sur la décision d'exclure ou non les risques liés à l'an 2000 de la protection d'assurance que nous offrons aux comptes clients de ces petites entreprises et de remettre ce fardeau sur le dos des exportateurs.

With regard to Y2K and how we are assisting small business, one of the earliest decisions we had was whether or not to exclude the Y2K risk from the insurance cover we provide for the receivables to small business and to put that burden on the back of the exporter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement le risque dont nous entendons ->

Date index: 2022-06-05
w