Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement des crédits du fed étaient consacrés » (Français → Anglais) :

Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2002 ont été fixés à EUR 555 millions, dont EUR 545 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et EUR 10 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2002 budget were set at EUR 555 million of which EUR 545 million was for programme line B7-010, and EUR 10 million for the administrative management line B7-010A.


Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2003 ont été fixés à 564 millions d’euros, dont 560 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et 4 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2003 budget were set at €564 million of which €560 million was allocated to programme line B7-010, and €4 million to the administrative management line B7-010A.


2. déplore, cependant, la contradiction entre l'engagement affiché par la Commission d'améliorer les services de santé dans les pays en développement et de réaliser les OMD, d'une part, et ses piètres résultats en matière de dépenses de développement dans le secteur de la santé, d'autre part; souligne par exemple qu'en 2003, 5,2 % seulement des crédits du FED étaient consacrés à des dépenses de santé, et seulement 4 % en 2002;

2. Criticises, nevertheless, the contradiction between the Commission’s stated commitment to improving healthcare in developing countries and achieving the MDGs and its track record on spending development funds in the healthcare sector; underlines, for example, that in 2003 only 5.2% of the EDF was earmarked for health spending, and only 4% in 2002;


En 2009, les crédits qui leur étaient consacrés s’élevaient à 6,3 millions d’euros; en 2012, ce montant aura doublé pour atteindre 12,3 millions d’euros.

In 2009, EUR 6.3 million was spent; by 2012 this will have doubled to EUR 12.3 million.


La première étude du Sénat a montré que seulement 200 000 $ par année étaient consacrés à la recherche sur les soins palliatifs.

The Senate's original work showed that only $200,000 per year was being spent on palliative care research.


8. critique les contradictions mises en lumière par l'affligeant bilan de la Commission dans les dépenses du fonds de développement dans le secteur des soins de santé; souligne, par exemple, qu'en 2003, seulement 5,2% du FED ont été consacrés aux dépenses de santé et seulement 4% en 2002, et déplore le fait que la Commission vise à proposer que seulement 6% du fonds de développement dans le cadre du nouvel instrument de coopération au développement soient attribués au dév ...[+++]

8. Criticises the contradictions highlighted by the Commission's appalling track record in development fund spending in the healthcare sector; underlines, for example, that in 2003 only 5.2% of the EDF was earmarked for health spending and only 4% in 2002, and deplores the fact that the Commission intends to propose that only 6% of development funds within the new development cooperation instrument be allocated to human and social development, covering not only healthcare, HIV/AIDS, sexual and reproductive health, but all other aspects of social development, including children, education and gen ...[+++]


Monsieur le Président, comme je l’ai expliqué à plusieurs reprises à la Chambre, sur chaque dollar investi dans ce programme, 50 ¢ seulement étaient consacrés à l’environnement.

Mr. Speaker, as I have explained many times in the House before, only 50¢ of every $1 in that program went into doing anything for the environment.


2. déplore, cependant, la contradiction entre l'engagement affiché par la Commission d'améliorer les services de santé dans les pays en développement et de réaliser les OMD, d'une part, et le niveau des dépenses qu'elle a effectivement engagées en faveur du développement dans le secteur de la santé, d'autre part; souligne par exemple qu'en 2003, 5,2 % seulement des crédits du Fonds européen de développement étaient consacrés à des dép ...[+++]

2. Criticises, nevertheless, the contradiction between the Commission's stated commitment to improving healthcare in developing countries and achieving the MDGs and its track record on spending development funds in the healthcare sector; stresses, for example, that in 2003 only 5.2% of the European Development Fund was earmarked for health spending, and only 4% in 2002;


2. déplore, cependant, la contradiction entre l'engagement affiché par la Commission d'améliorer les services de santé dans les pays en développement et de réaliser les OMD, d'une part, et le niveau des dépenses qu'elle a effectivement engagées en faveur du développement dans le secteur de la santé, d'autre part; souligne par exemple qu'en 2003, 5,2 % seulement des crédits du Fonds européen de développement étaient consacrés à des dép ...[+++]

2. Criticises, nevertheless, the contradiction between the Commission's stated commitment to improving healthcare in developing countries and achieving the MDGs and its track record on spending development funds in the healthcare sector; stresses, for example, that in 2003 only 5.2% of the European Development Fund was earmarked for health spending, and only 4% in 2002;


Quatre ans après l'institution du 8 FED, 30 % seulement des crédits correspondants ont été déboursés.

After four years, only 30 % of appropriations under the 8 EDF have been disbursed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement des crédits du fed étaient consacrés ->

Date index: 2024-07-14
w