Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous allons passer au vote
Voir le Procès-verbal

Traduction de «seulement allons-nous voter » (Français → Anglais) :

Il n'a pas échappé à mon attention, ni à celle des malheureux propriétaires de condos qui nous écoutent, que nous n'allons pas voter sur cette motion, que le gouvernement ne prend pas au sérieux, mais que nous allons bientôt voter sur l'importante question de la création d'un poste de poète parlementaire.

It has not escaped my attention, or that of those watching and who own leaky condos, that while this motion is not being voted on and is not being taken seriously by the government, we will soon be voting on the weighty matter of creating the position of a parliamentary poet laureate.


Nous allons passer au vote (L'amendement est rejeté. [Voir le Procès-verbal]) Le président: Nous allons maintenant voter l'article 19 (L'article 19 est adopté.) (Les articles 20 à 22 inclusivement sont adoptés.) (Article 23) Le président: Nous étudions l'amendement NDP-4.

I'm going to call the vote (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: We're now going to vote on clause 19 (Clause 19 agreed to) (Clauses 20 to 22 inclusive agreed to) (On clause 23) The Chair: We have amendment NDP-4.


Dans des circonstances comme celles-là, non seulement allons-nous voter contre le projet de loi C-10 s'il aboutit en comité, en rapport de comité ou en troisième lecture, mais pour le moment, nous allons également appuyer sans réserve l'amendement proposé par le NPD.

In light of these circumstances, not only are we going to vote against Bill C-10 if it ends up in committee, at report stage or third reading, but for now, we are also unequivocally going to support the NDP amendment.


Nous n’allons pas voter contre, mais nous ne pourrons pas voter pour parce que nous considérons que, malheureusement, le résultat ne répond pas à nos attentes.

We are not going to vote against but we are not going to be able to vote in favour, as we consider that unfortunately, the result was not what we were aiming for.


Peut-être allons-nous voter en deuxième lecture demain, mais j’ai la vague impression que ce sur quoi nous allons voter n’est qu’un cadre budgétaire.

We may be voting at second reading tomorrow, but I have the vague feeling that what we are voting on is just a budgetary framework.


Alors nous allons le faire, et nous allons malheureusement voter contre ce projet de loi.

We will do so, but, unfortunately, we will vote against this bill.


Nous allons maintenant voter à la majorité simple.

It is now a simple majority we are going to vote with.


Nous allons donc voter sur cette demande d'inscription d'un nouveau sous-point "Drame de l'immigration en Irlande" ?

We shall therefore take the vote on the request to add a new heading ‘Immigration tragedy in Ireland’.


Nous allons le voter dans un instant.

Both amendments will be put to the vote.


Or, ce que nous disons, c'est que nous allons continuer, non seulement allons continuer, mais nous allons appuyer encore davantage ces organismes dans leurs programmes de développement à l'étranger.

What we are saying is that we will not only continue to support but in fact increase our support to these organizations in their development programs abroad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement allons-nous voter ->

Date index: 2023-01-31
w