Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule option nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Seuls nous réussissons, ensemble nous excellons

Alone we achieve, together we prosper


Options de logement pour les femmes seules résidant en milieu rural

Housing options for women living alone in rural areas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pouvons plus désormais les reléguer dans les prisons étant donné que nous ne pouvons plus nous permettre comme seule option l'emprisonnement.

We can no longer relegate them to prisons, since we can no longer afford imprisonment as the only option.


Et d'après le sondage de Polaris en 1999.Mais vous n'avez présenté qu'une seule option, et une option qui, très franchement, paraît bien, mais, encore une fois, je ne voudrais pas que vous reveniez nous voir d'ici un, deux ou cinq ans pour nous dire: «Eh bien, nous pensions pouvoir réaliser ceci, mais cela n'a pas abouti, alors il nous faut X dollars».

And according to the polling Polaris did in 1999.But you've only presented one option, and an option that, quite frankly, sounds nice, but again, I don't want you back here a year from now, two years from now, or five years from now, saying, “Well, we thought we could do this, but this didn't pan out, so we need these dollars”.


Contrairement à ce que les conservateurs disent, il est évident qu'il n'y a pas qu'une seule option qui s'offre à nous, que nous ne sommes pas obligés de suivre le système américain parce que nous avons signé les traités de l'OMPI et que nous n'avons pas à intégrer des verrous numériques dans notre système juste parce que le système américain en prévoit.

Clearly, it is not as the Conservatives say, that we have one option, that we have to follow the American system because that is part of signing the WIPO agreements, that because these digital locks are part of the American system they also have to be part of ours.


Nous sommes donc convaincus que l’inaction n’est pas une option. Pour Barroso II, la seule option est de surprendre les critiques de Barroso I en agissant, et de manière résolue.

We are therefore convinced that as inaction is not an option, the only option is for Barroso II to surprise the critics of Barroso I with action, with firm action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes donc convaincus que l’inaction n’est pas une option. Pour Barroso II, la seule option est de surprendre les critiques de Barroso I en agissant, et de manière résolue.

We are therefore convinced that as inaction is not an option, the only option is for Barroso II to surprise the critics of Barroso I with action, with firm action.


Nous nous trouvons dans une situation difficile et le commerce constituera la seule option possible, non seulement pour ces pays, mais également pour le reste du monde.

We are at a difficult stage and trade will be the only option and not just for these countries but for the rest of the world.


Il y a bien sûr un certain nombre de questions à discuter, et nous sommes encore persuadés - ce qui a été souligné par les orateurs précédents - qu’une coopération étroite entre l’Union européenne et la Russie est vraiment la seule option viable pour l’avenir, étant donné les intérêts que nous partageons des deux côtés de notre continent.

There is, of course, enough to talk about, and we are still persuaded – something that has been underlined by the previous speakers – that close cooperation between the European Union and Russia really is the only viable option for the future, given the shared interests on both sides of our continent.


Il y a bien sûr un certain nombre de questions à discuter, et nous sommes encore persuadés - ce qui a été souligné par les orateurs précédents - qu’une coopération étroite entre l’Union européenne et la Russie est vraiment la seule option viable pour l’avenir, étant donné les intérêts que nous partageons des deux côtés de notre continent.

There is, of course, enough to talk about, and we are still persuaded – something that has been underlined by the previous speakers – that close cooperation between the European Union and Russia really is the only viable option for the future, given the shared interests on both sides of our continent.


La seule option que nous ayons — et je la soumets à M. Julian, si cela l'intéresse —, c'est de grouper ensemble les lignes 1, 2 et 3 pour que le comité puisse en discuter, après quoi nous retiendrons essentiellement le meilleur résultat possible.

The only option we have—and I would put this out to Mr. Julian, if he is interested at all—is for lines 1, 2 and 3 to be grouped together for a committee debate, and then we would basically come out with the best result we can.


En effet, l'Union est plus que jamais la seule option dont nous disposions pour affronter les crises et les problèmes, même s'ils sont dramatiques.

More than ever the Union is the only option for tackling what are often dramatic crises and problems.




Anderen hebben gezocht naar : seuls nous réussissons ensemble nous excellons     seule option nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule option nous ->

Date index: 2024-12-17
w