Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule citoyenneté vraiment " (Frans → Engels) :

Rien de cela ne se produit dans le cadre d'une stratégie bien conçue qui ne se rapporte pas seulement à la personne seule, dévouée, qui travaille à la Direction de la Chine de l'édifice Pearson et qui s'occupe du dossier des droits de la personne. Il faut que ce soit plutôt une stratégie servant de guide et de directives pour Industrie Canada, Ressources naturelles Canada, Citoyenneté et Immigration Canada et tous les ministères qui mènent constamment des activités et discutent régulièrement avec des représentants de la Chine à toutes ...[+++]

None of that is happening in the context of a well-thought-out strategy that speaks, not just to the one, lonely, hard-working soul in the China division over at the Pearson building who has the human rights file, but one that actually gives guidance and instruction to people in Industry Canada, Natural Resources Canada, Citizenship and Immigration Canada and all sorts of other government departments in which there are constant dealings, back-and-forth and openings with Chinese officials at a whole host of levels where we could really ...[+++]


J'ajouterai que la seule catégorie qui compte vraiment, c'est celle qui mène à la citoyenneté canadienne.

I will add that the only class of importance that we have in this country is the class of becoming or being a Canadian citizen.


Deuxièmement, ce qui différencie vraiment le Canada des autres pays, soit l'Australie, la Nouvelle-Zélande, etc., c'est qu'on est à peu près le seul pays dont la position est claire et nette au sujet du lien entre l'immigration et la citoyenneté.

Secondly, what truly sets Canada apart from other countries like Australia and New Zealand is the fact that it is just about the only country that has adopted a clear position on the link between immigration and citizenship.


Voir également la déclaration de M. Emil Scuka, président de l'Union internationale des Roms, lors d'une conférence de presse au Sénat italien le 4 décembre 2000: « Pour les Roms d'Europe, la seule citoyenneté vraiment adaptée est la citoyenneté européenne » (propos cités à partir d'une dépêche de l'agence France Presse, du 4 décembre 2000).

See also the statement by Mr Emil Scuka, President of the International Union of Roma at a press conference in the Italian Senate on 4 December 2000: "The proper citizenship for Roma living in Europe is European citizenship" (quoted in a report by Agence France Presse on 4 December 2000).


Voir également la déclaration de M. Emil Scuka, président de l'Union internationale des Roms, lors d'une conférence de presse au Sénat italien le 4 décembre 2000: « Pour les Roms d'Europe, la seule citoyenneté vraiment adaptée est la citoyenneté européenne » (propos cités à partir d'une dépêche de l'agence France Presse, du 4 décembre 2000).

See also the statement by Mr Emil Scuka, President of the International Union of Roma at a press conference in the Italian Senate on 4 December 2000: "The proper citizenship for Roma living in Europe is European citizenship" (quoted in a report by Agence France Presse on 4 December 2000).


D'une part, nous tenons à faire en sorte que l'arriéré des demandes en traitement ou toute autre expression que vous souhaitez utiliser pour décrire le nombre de dossiers auxquels on travaille à un certain moment donné.Chaque fois qu'il y aura un doute quant à la «résidence»—et soyons clairs, c'est la seule question au sujet de laquelle il pourrait y avoir vraiment préjudice—, nous ferons en sorte qu'un juge de la citoyenneté soit saisi de la de ...[+++]

First of all, we want to make sure that this idea of backlog of work in progress, or inventory or whatever term you want to use to describe the number of cases that are at any time being worked on.In any instance when there is a question of potential different interpretation of “residence” that could be given—and let's be clear, that's the only issue on which applicants could really be prejudiced—for those cases we will make sure they're referred to a citizenship judge so that the judge can be seized with it and can examine it under the rules that exist under the current case law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule citoyenneté vraiment ->

Date index: 2025-06-12
w