Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seul à pouvoir nous défendre » (Français → Anglais) :

Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure.

Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help.


Où tous les États membres respecteront vigoureusement l'état de droit. [...] Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure. [...] Où un président unique conduira les travaux de la Commission et du Conseil européen, après avoir été élu à l'issue d'une campagne électorale pan-européenne démocratique».

Where all Member States firmly respect the rule of law (.)Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help (.) Where a single President leads the work of the Commission and the European Council, having been elected after a democratic Europe-wide election campaign".


Nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour venir en aide aux populations en détresse, mais seule une solution politique mettra fin à cette catastrophe»», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.

While we do all we can to help those in need, only a political solution will bring this catastrophe to an end," said Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management.


Quand nous n’avons pas le choix, nous voulons pouvoir nous défendre et défendre ce pour quoi nous travaillons tellement fort.

When we have no choice, we want the chance to defend ourselves and what we work hard for.


Enfin, nous avons la possibilité de collaborer tous ensemble dans le domaine de la politique étrangère de manière à pouvoir mieux prévenir les conflits, à pouvoir mieux défendre les droits de l’homme et la démocratie partout dans le monde, en d’autres termes, à mieux appréhender la responsabilité mondiale qui incombe à l’Union européenne.

At last, there is a chance to work together in our foreign policy to achieve greater conflict prevention, greater protection of human rights and more democracy in all parts of the world, in other words, to have a stronger sense of the global responsibility that the European Union has.


Puisque en attendant nous sommes pris avec le Canada et que le gouvernement canadien est le seul à pouvoir nous défendre, nous lui demandons de le faire en se tenant debout.

Because we are stuck with Canada in the meantime and the Government of Canada is the only government able to defend us, we call on the government to stand up and do it.


Nous remettons le prix Sakharov à M. Osman et nous l’abandonnons seul pour lutter et défendre les vies de millions de personnes au Darfour, nous continuons d’ignorer la violence des fondamentalistes islamiques en Somalie et nous versons des larmes de crocodile pour les 50 victimes en Algérie.

We award the Sakharov Prize to Mr Osman and we leave him alone to fight to defend the lives of millions of people in Darfur, we continue to ignore the violence of the Islamic fundamentalists in Somalia and we weep crocodile tears for the 50 victims in Algeria.


Nous reconnaissons notre sentiment d'appartenance commun et nous verrons à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour défendre les droits des Canadiens autochtones et la grande contribution que les sociétés autochtones ont apportée et continuent d'apporter à notre pays.

We recognize that we belong to one another and we will ensure that we do everything possible to stand up for the rights of individual aboriginal Canadians and for the great contribution that aboriginal societies have made and will continue to make to our country.


Je lui demanderais de terminer son intervention d'ici quelques secondes pour que nous en finissions (1205) Mme Copps: Monsieur le Président, sauf le respect que je vous dois, si j'ai invoqué le Règlement, c'est que le gouvernement canadien est le seul à pouvoir défendre les titres de la greffière du Conseil privé s'ils sont contestés.

I invite her to terminate in the next few seconds (1205 ) Ms. Copps: Mr. Speaker, with respect, I asked to rise on a point of order because only the Government of Canada can act to defend the credentials of the Clerk of the Privy Council if they are challenged.


C'est donc à nous qu'il incombe de défendre le droit de ce candidat d'exercer les libertés qui lui sont garanties par l'article 3 de la Charte, mais nous devons recueillir des fonds pour pouvoir aller défendre ainsi ses droits devant les tribunaux.

Therefore it falls to us to try and defend our candidate's right to exercise his Charter 3 liberties, but we have to raise funds to go to court for that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul à pouvoir nous défendre ->

Date index: 2023-09-24
w