Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est à vous qu'il incombe
Contester
Discuter
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre les droits de l'homme
Défendre son point de vue
Défendre un point de vue
Défendre une cause
Il incombe de
Il incombe à
Il vous incombe
Invoquer un argument
Prétendre
Raisonner
Se défendre

Vertaling van "incombe de défendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il incombe à [ il incombe de ]

burden of [ burden is on ]


c'est à vous qu'il incombe [ il vous incombe ]

it is your responsibility to


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

promote health care user's needs | promote healthcare users' needs | advocate for health care users' needs | advocate for healthcare users' needs


défendre une cause

help a cause | support a cause | aid a cause | present a cause


défendre les droits de l'homme

guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights


défendre son point de vue

put forward its point of view




contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


Registre fédéral exhaustif des formalités incombant aux entreprises

Comprehensive Federal Register of Business Formalities


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semble qu'il incombe souvent à la société civile de défendre l'indépendance du pouvoir judiciaire ou d'examiner attentivement si certaines affaires politiquement sensibles sont traitées objectivement[11].

The onus for defending the independence of the judiciary, or for scrutinising whether politically-sensitive cases are handled objectively,[11] often seems to fall on civil society.


Il nous incombe dès lors, en tant que partenaires attachés à une coopération mondiale ouverte, d'en défendre ensemble le principe.

Side by side, as like-minded partners, we must now stand up for the idea of global, open cooperation.


3. reconnaît qu'il incombe tant à la Commission qu'aux États membres de défendre les droits fondamentaux; demande à la Commission de faire un usage le plus large possible de ses compétences, y compris en facilitant l'échange de bonnes pratiques entre les États membres; demande aux États membres de satisfaire aux obligations que leur imposent le droit de l'Union et la recommandation du Conseil de l'Europe visant à combattre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou le genre;

3. Acknowledges that the responsibility to protect fundamental rights lies jointly with the Commission and Member States; calls on the Commission to use its competences to the fullest extent, including facilitating the exchange of good practices among Member States; calls on Member States to fulfil their obligations under EU law and under the Council of Europe Recommendation on measures to combat discrimination on grounds of sexual orientation or gender identity;


Comme cela a été dit au sein de cette Assemblée, l'UE n'est pas qu'un vaste marché associé à une monnaie unique, l'UE est aussi une communauté de valeurs, et il lui incombe de défendre ces valeurs dans ses politiques internes tout comme dans son action extérieure.

As has been said in this House, the EU is not just a large market with an associated currency union; the EU is a community of values, and its task is to defend these values in its internal policies and in Europe’s external policies as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de terminer en disant ceci: nous gagnerons, mais cela signifie que nous devons assumer la responsabilité qui nous incombe de défendre les droits de l’homme et de mettre fin aux violations des droits de l’homme partout où c’est nécessaire.

Let me finish on this: we will succeed, but that means we have to take up our responsibility to defend human rights and to end human rights abuses, wherever they are.


La société européenne est fondée non seulement sur la dignité inviolable de la personne mais aussi sur la dignité inviolable du mariage et de la famille, qu’il nous incombe de défendre en tant qu’hommes politiques.

European society is founded not only upon the inviolable dignity of the person, but also upon the inviolable dignity of marriage and the family, the defence of which is one of our tasks as politicians.


Il incombe au demandeur de faire les démarches qu'il juge indiquées pour défendre sa position dans le cadre d'une éventuelle procédure engagée par ces autorités.

It is for the applicant to take the steps which it considers appropriate to protect its position with respect to possible proceedings by these authorities.


Toutefois, il incombe également à la Commission de défendre le programme qu’elle a elle-même proposé et de le défendre bec et ongles.

Nonetheless, it is also the Commission’s responsibility to defend the programme it has itself proposed and to defend it strongly.


Les États membres qui sont membres permanents du Conseil de sécurité veilleront, dans l'exercice de leurs fonctions, à défendre les positions et les intérêts de l'Union, sans préjudice des responsabilités qui leur incombent en vertu des dispositions de la Charte des Nations unies.

Member States which are permanent members of the Security Council will, in the execution of their functions, ensure the defence of the positions and the interests of the Union, without prejudice to their responsibilities under the provisions of the United Nations Charter.


Les États membres qui sont membres permanents du Conseil de sécurité veilleront, dans l'exercice de leurs fonctions, à défendre les positions et l'intérêt de l'Union, sans préjudice des responsabilités qui leur incombent en vertu des dispositions de la Charte des Nations unies.

Member States which are permanent members of the Security Council will, in the execution of their functions, ensure the defence of the positions and the interests of the Union, without prejudice to their responsibilities under the provisions of the United Nations Charter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incombe de défendre ->

Date index: 2020-12-20
w